Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Специализированная школа № 1 им. Д. Карбышева с углубленным изучением
французского языка г. Феодосии Республики Крым»
(МБОУ специализированная школа № 1)
РАССМОТРЕНО
ШМО учителей иностранных языков
(Протокол от 27.08.2025 г.№ 01)
Руководитель ШМО_____О. И. Низельская
УТВЕРЖДАЮ
директор
МБОУ специализированная школа № 1
__________Т.Г. Кирпиченко
(Приказ от 27.08.2025г. № 375)
СОГЛАСОВАНО
заместитель директора по УВР
__________ А. И. Телешева
27.08.2025 г.
ПРИНЯТО
педагогическим советом
МБОУ специализированная школа № 1
(Протокол от 28.08.2025г. № 13)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
СРЕДНЕГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
(ID:8201986
)
учебного предмета «Французский язык» (углублённый уровень)
для обучающихся 10-11 классов
соответствует федеральной рабочей программе учебного предмета
«Французский язык»
2
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа по иностранному (французскому) языку (углублённый уровень) на уровне
среднего общего образования разработана на основе ФГОС СОО, а также на основе федеральной
рабочей программы воспитания.
Иностранный язык на уровне среднего общего образования изучается на двух уровнях:
базовом и углублённом. Названные уровни имеют общее содержательное ядро, что позволяет
реализовывать углублённое изучение иностранного языка в рамках учебных заведений, отдельных
классов и индивидуальных образовательных траекторий, реализуя принципы дифференциации и
индивидуализации обучения в большей степени, чем на базовом уровне.
Углублённый уровень усвоения учебного предмета «Иностранный язык» ориентирован как на
формирование целостных представлений обучающихся о мире, об общечеловеческих ценностях, о
важности общения с целью достижения взаимопонимания и о языке как средстве межличностного
и межкультурного общения, так и на формирование определённого объёма систематических
научных знаний и способов учебных/познавательных действий, позволяющего решать
коммуникативные задачи более высокого уровня, в ситуациях неофициального и официального
общения. Углублённый уровень позволяет не только более детально изучить содержание курса
базового уровня, но и овладеть большим объёмом языковых средств (лексики и грамматики), выйти
на более высокий уровень развития коммуникативных умений в устной и письменной речи,
овладеть более обширным набором коммуникативных и познавательных действий.
Рабочая программа по иностранному (французскому) языку для углублённого уровня
является ориентиром для составления рабочих программ по предмету: она даёт представление о
целях образования, развития, воспитания и социализации обучающихся на уровне среднего
общего образования, путях формирования системы знаний, умений и способов деятельности у
обучающихся на углублённом уровне средствами учебного предмета «Иностранный
(французский) язык»; определяет инвариантную (обязательную) часть содержания учебного курса
по иностранному (французскому) языку (углубленный уровень) как учебному предмету, за
пределами которой остаётся возможность выбора вариативной составляющей содержания
образования в плане порядка изучения тем, некоторого расширения объёма содержания и его
детализации.
Рабочая программа по иностранному (французскому) языку для углублённого уровня
устанавливает распределение обязательного предметного содержания по годам обучения;
предусматривает примерный ресурс учебного времени, выделяемого на изучение тем/разделов
курса, учитывает особенности изучения французского языка, исходя из его лингвистических
особенностей и структуры родного (русского) языка обучающихся, межпредметных связей
французского языка с содержанием других общеобразовательных предметов, изучаемых в 10–11
классах, а также с учётом возрастных особенностей обучающихся. В рабочей программе по
иностранному (французскому) языку для уровня среднего общего образования предусмотрено
дальнейшее совершенствование и развитие сформированных иноязычных речевых умений
обучающихся и использование ими языковых средств, представленных в рабочих программах
начального общего и основного общего образования, что обеспечивает преемственность между
уровнями общего образования по иностранному (французскому) языку. При этом содержание
рабочей программы по иностранному (французскому) среднего общего образования имеет
3
особенности, обусловленные задачами развития, обучения и воспитания обучающихся заданными
социальными требованиями к уровню развития их личностных и познавательных качеств,
предметным содержанием системы среднего общего образования, а также возрастными
психологическими особенностями обучающихся 16–17 лет.
Личностные, метапредметные и предметные результаты представлены в программе с учётом
особенностей преподавания французского языка на уровне среднего общего образования на
углублённом уровне на основе отечественных методических традиций построения школьного курса
французского языка и в соответствии с новыми реалиями и тенденциями развития общего
образования.
Учебному предмету «Иностранный (французский) язык» принадлежит важное место в
системе среднего общего образования и воспитания современного обучающегося в условиях
поликультурного и многоязычного мира. Изучение иностранного языка направлено на
формирование коммуникативной культуры обучающихся, осознание роли языка как инструмента
межличностного и межкультурного взаимодействия, способствует их общему речевому развитию,
воспитанию гражданской идентичности, расширению кругозора, воспитанию чувств и эмоций.
Предметные знания и способы деятельности, осваиваемые обучающимися при изучении
иностранного языка, находят применение в рамках образовательного процесса при изучении других
предметных областей, становятся значимыми для формирования положительных качеств личности.
Таким образом, они ориентированы на формирование как метапредметных, так и личностных
результатов обучения.
Трансформация взглядов на владение иностранным языком, связанная с усилением
общественных запросов на квалифицированных и мобильных людей, способных быстро
адаптироваться к изменяющимся условиям жизни, овладевать новыми компетенциями. Владение
иностранным языком как доступ к передовым международным научным и технологическим
достижениям, расширяющим возможности образования и самообразования, одно из важнейших
средств социализации, самовыражения и успешной профессиональной деятельности выпускника
общеобразовательной организации.
Значимость владения иностранными языками как первым, так и вторым, расширение
номенклатуры изучаемых иностранных языков соответствует стратегическим интересам России в
эпоху постглобализации и многополярного мира. Знание родного языка экономического или
политического партнёра обеспечивает общение, учитывающее особенности менталитета и
культуры партнёра, что позволяет успешнее приходить к консенсусу при проведении переговоров,
решении возникающих проблем с целью достижения поставленных задач.
Возрастание значимости владения иностранными языками приводит к переосмыслению целей
и содержания обучения предмету на углублённом уровне.
Цели иноязычного образования становятся более сложными по структуре, формулируются на
ценностном, когнитивном и прагматическом уровнях и соответственно воплощается в личностных,
метапредметных и предметных результатах. Иностранный язык признается как ценный ресурс
личности для социальной адаптации и самореализации (в том числе в профессии), инструмент
развития умений поиска, обработки и использования информации в познавательных целях; одно из
средств воспитания качеств гражданина, патриота, развития национального самосознания,
стремления к взаимопониманию между людьми разных стран и народов.
На прагматическом уровне целью иноязычного образования на уровне общего образования
провозглашено развитие и совершенствование коммуникативной компетенции обучающихся,
4
сформированной на предыдущих уровнях, в единстве таких её составляющих, как речевая,
языковая, социокультурная, компенсаторная и метапредметная компетенции:
речевая компетенция – развитие на углублённом уровне коммуникативных умений в четырёх
основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письменной речи), а также
формирование умения перевода с иностранного (французского) на родной язык (как разновидность
языкового посредничества), которое признаётся важнейшей компетенцией в плане владения
иностранным языком;
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими,
орфографическими, пунктуационными, лексическими, грамматическими) в соответствии с
отобранными темами общения; освоение знаний о языковых явлениях французского языка, разных
способах выражения мысли в родном и французском языках;
социокультурная/межкультурная компетенция – приобщение к культуре, традициям
франкоговорящих стран в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам,
психологическим особенностям обучающихся на уровне общего образования; формирование
умения представлять свою страну, её культуру в условиях межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита
языковых средств французского языка при получении и передаче информации;
метапредметная/учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных
учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению
иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях
знания.
Наряду с иноязычной коммуникативной компетенцией в процессе овладения иностранным
языком формируются ключевые универсальные учебные компетенции, включающие
образовательную, ценностно-ориентационную, общекультурную,
учебно-познавательную,
информационную,
социально-трудовую
компетенции
и
компетенцию
личностного
самосовершенствования.
В соответствии с личностно ориентированной парадигмой образования основными
подходами к обучению иностранным языкам признаются компетентностный, системнодеятельностный, межкультурный и коммуникативно-когнитивный. Совокупность перечисленных
подходов предполагает возможность реализовать поставленные цели иноязычного образования на
уровне общего образования, добиться достижения планируемых результатов на углублённом
уровне в рамках содержания обучения, отобранного для данном уровне общего образования при
использовании новых педагогических технологий и возможностей цифровой образовательной
среды.
«Иностранный язык» входит в предметную область «Иностранные языки» наряду с
предметом «Второй иностранный язык», изучение которого происходит при наличии потребности
у обучающихся и при условии, что у образовательной организации имеется достаточная кадровая,
техническая и материальная обеспеченность, позволяющая достигнуть предметных результатов,
заявленных во ФГОС СОО.
Общее число часов, рекомендованных для изучения французского языка на углубленном
уровне – 340 часов: в 10 классе – 170 часа (5 часов в неделю), в 11 классе – 170 часа (5 часов в
неделю).
5
СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ
10 КЛАСС
Коммуникативные умения
Развитие умения общаться в устной и письменной форме, используя рецептивные и
продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического содержания речи.
Повседневная жизнь семьи. Межличностные отношения в семье, с друзьями и
знакомыми. Конфликтные ситуации, их предупреждение и разрешение.
Внешность и характеристика человека, литературного персонажа.
Здоровый образ жизни и забота о здоровье: режим труда и отдыха, спорт,
сбалансированное питание, посещение врача. Отказ от вредных привычек.
Школьное образование, школьная жизнь, школьные праздники. Переписка с
зарубежными сверстниками. Взаимоотношения в школе. Проблемы и решения. Права и
обязанности обучающегося.
Современный мир профессий. Проблемы выбора профессии (возможности продолжения
образования в вузе, в профессиональном колледже, подработка для обучающегося). Роль
иностранного языка в планах на будущее.
Молодёжь в современном обществе. Досуг молодёжи: чтение, кино, театр, музыка,
музеи, Интернет, компьютерные игры, социальные сети. Любовь и дружба.
Покупки: одежда, обувь и продукты питания. Карманные деньги. Молодёжная мода.
Деловое общение: особенности делового общения, деловая этика, деловая переписка,
публичное выступление.
Туризм. Виды отдыха. Путешествия по России и зарубежным странам. Виртуальные
путешествия.
Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Стихийные бедствия.
Условия проживания в городской/сельской местности.
Технический прогресс: перспективы и последствия. Современные средства связи
(мобильные телефоны, смартфоны, планшеты, компьютеры). Интернет-безопасность.
Проблемы современной цивилизации.
Родная страна и страна/страны изучаемого языка: географическое положение, столицы
и крупные города, регионы; государственное устройство; система образования,
достопримечательности, культурные особенности (национальные и популярные праздники,
знаменательные даты, традиции, обычаи); страницы истории.
Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка, их вклад в науку и
мировую культуру: государственные деятели, учёные, писатели, поэты, художники,
композиторы, путешественники, спортсмены, актёры и так далее.
Виды речевой деятельности
Говорение
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, на базе умений,
сформированных на уровне основного общего образования, а именно умений вести разные
виды диалога (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос,
диалог-обмен мнениями; комбинированный диалог, включающий разные виды диалогов);
умений вести полилог, в том числе в форме дискуссии:
6
диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо
переспрашивать; выражать согласие/отказ; выражать благодарность; поздравлять с
праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление;
диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не
соглашаться выполнить просьбу; давать совет и принимать/не принимать совет; приглашать
собеседника к совместной деятельности, аргументируя своё приглашение; вежливо
соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;
диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных
видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать
интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию
отвечающего и наоборот;
диалог-обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её, высказывать
своё согласие/несогласие с точкой зрения собеседника, выражать сомнение, давать
эмоциональную оценку обсуждаемым событиям: восхищение, удивление, радость, огорчение
и так далее; выражать эмоциональную поддержку собеседнику;
полилог: запрашивать информацию и обмениваться ею с участниками полилога;
высказывать и аргументировать свою точку зрения; возражать, расспрашивать участников
полилога и уточнять их мнения и точки зрения; брать на себя инициативу в обсуждении, внося
пояснения/дополнения; выражать эмоциональное отношение к обсуждаемому вопросу;
соблюдать речевые нормы и правила поведения, принятые в странах изучаемого языка.
Названные умения диалогической речи, включая умение вести полилог, развиваются в
стандартных ситуациях неофициального и официального общения в рамках тематического
содержания речи 10 класса с использованием речевых ситуаций, иллюстраций, фотографий,
таблиц, диаграмм, схем и без использования их с соблюдением норм речевого этикета,
принятых в стране/странах изучаемого языка.
Объём диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника.
Развитие коммуникативных умений монологической речи на базе умений,
сформированных на уровне основного общего образования:
создание устных связных монологических высказываний с использованием основных
коммуникативных типов речи: описание (предмета, местности, внешности и одежды
человека), характеристика (черты характера реального человека или литературного
персонажа); повествование/сообщение; рассуждение. Данные умения монологической речи
развиваются в рамках тематического содержания речи 10 класса с использованием ключевые
слова, план и/или иллюстрации, фотографии, таблицы, диаграммы, схемы, инфографику и без
опоры;
пересказ основного содержания прочитанного/прослушанного текста без использования
плана, ключевых слов с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в
тексте;
создание сообщений в связи с прочитанным/прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте;
устное представление (презентация) результатов выполненной проектной работы.
Объём монологического высказывания – до 16 фраз.
Аудирование
7
Развитие коммуникативных умений аудирования на базе умений, сформированных на
уровне основного общего образования: понимание на слух аутентичных текстов, содержащих
отдельные неизученные языковые явления, с использованием языковой и контекстуальной
догадки, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной
коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным и точным пониманием всей
информации.
Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умения
определять основную тему/идею и главные факты/события
в воспринимаемом на слух тексте; отделять главную информацию от второстепенной;
прогнозировать содержание текста по началу сообщения; игнорировать незнакомые слова,
несущественные для понимания основного содержания.
Аудирование с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации
предполагает умение выделять данную информацию, представленную в эксплицитной (явной)
и имплицитной (неявной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.
Аудирование с полным и точным пониманием всей информации, данной в тексте,
предусматривает умения понимать взаимосвязь между фактами, причинами, событиями;
устанавливать последовательность фактов и событий; определять отношение говорящего к
предмету обсуждения; догадываться из контекста о значении незнакомых слов.
Тексты для аудирования: диалог (беседа), интервью, высказывания собеседников в
ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера,
объявление, реклама, лекция.
Время звучания текста/текстов для аудирования – до 3 мин.
Смысловое чтение
Развитие сформированных на уровне основного общего образования умений читать про
себя и понимать с использованием языковой и контекстуальной догадки аутентичные тексты
разных жанров и стилей, содержащие неизученные языковые явления, с разной глубиной
проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с
пониманием основного содержания; с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой
информации; с полным и точным пониманием содержания прочитанного текста.
Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения: определять
тему/основную мысль, выделять главные факты/события; прогнозировать содержание текста
по заголовку/началу текста; определять логическую последовательность главных фактов,
событий; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного
содержания.
Чтение
с
пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой
информации
предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать данную информацию,
представленную в эксплицитной (явной) и имплицитной (неявной) форме; оценивать
найденную информацию с точки зрения её значимости для решения коммуникативной задачи.
В ходе чтения с полным пониманием содержания аутентичных текстов, содержащих
отдельные неизученные языковые явления, формируются и развиваются умения полно и точно
понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного
анализа отдельных частей текста, выборочного перевода); устанавливать причинноследственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий.
8
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, графиков, схем, инфографики и так
далее) и понимание представленной в них информации.
Тексты для чтения: диалог (беседа), интервью, рассказ, отрывок из художественного
произведения, статья научно-популярного характера, сообщение информационного
характера, статья публицистического характера, объявление, памятка, инструкция,
электронное сообщение личного характера, стихотворение.
Объём текста/текстов для чтения – 700–800 слов.
Письменная речь
Развитие умений письменной речи на базе умений, сформированных на уровне
основного общего образования:
заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми
в стране/странах изучаемого языка;
написание резюме (CV) с сообщением основных сведений о себе в соответствии с
нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка;
написание электронного сообщения личного характера в соответствии с нормами
речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём сообщения – до 140
слов;
написание официального (делового) письма, в том числе и электронного,
в соответствии с нормами официального общения, принятыми в стране/странах
изучаемого языка. Объём официального (делового) письма – до 140 слов;
создание небольшого письменного высказывания (в том числе аннотации, рассказа,
рецензии, статьи и так далее) на основе плана, иллюстрации/иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста с использованием или без использования образца. Объём
письменного высказывания – до 160 слов;
заполнение таблицы: краткая фиксация содержания прочитанного/прослушанного
текста или дополнение информации в таблице;
создание письменного высказывания с элементами рассуждения на основе таблицы,
графика, диаграммы и письменного высказывания типа «Моё мнение», «За и против». Объём
письменного высказывания – до 250 слов;
письменное представление результатов выполненной проектной работы, в том числе в
форме презентации. Объём – до 250 слов.
Перевод как особый вид речевой деятельности
Предпереводческий анализ текста, выявление возможных переводческих трудностей и
путей их преодоления.
Сопоставительный анализ оригинала и перевода и объективная оценка качества
перевода.
Письменный перевод с французского языка на русский аутентичных текстов научнопопулярного характера с использованием грамматических и лексических переводческих
трансформаций.
Языковые знания и навыки
Фонетическая сторона речи
Различение на слух, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с
соблюдением правильного ударения и фраз/предложений с соблюдением основных ритмико-
9
интонационных особенностей, в том числе правил enchaînement и liaison внутри ритмических
групп.
Чтение вслух аутентичных текстов, построенных в основном на изученном языковом
материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией, демонстрирующее
понимание текста.
Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи
научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа), интервью. Объём текста для чтения
вслух – до 160 слов.
Орфография и пунктуация
Правильное написание изученных слов.
Правильная расстановка знаков препинания в письменных высказываниях: запятой при
перечислении, обращении и при выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака в конце предложения, отсутствие точки после
заголовка.
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в
стране/странах изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера:
постановка запятой после обращения и завершающей фразы; точки после выражения надежды
на дальнейший контакт; отсутствие точки после подписи.
Пунктуационно правильное оформление прямой речи в соответствии с нормами
изучаемого языка: использование запятой и тире перед словами автора после прямой
речи/двоеточия после слов автора перед прямой речью, заключение прямой речи в кавычки.
Пунктуационно правильное, в соответствии с принятыми в стране/странах изучаемого
языка нормами официального общения, оформление официального (делового) письма, в том
числе и электронного.
Лексическая сторона речи
Распознавание и употребление в устной и письменной речи лексических единиц (слов,
в том числе многозначных; словосочетаний; речевых клише; средств логической связи),
обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи 10 класса, с
соблюдением существующей во французском языке нормы лексической сочетаемости.
Объём – 1400 лексических единиц для продуктивного использования (включая 1300
лексических единиц, изученных ранее) и 1550 лексических единиц для рецептивного усвоения
(включая 1400 лексических единиц продуктивного минимума).
Основные способы словообразования:
а) аффиксация: образование
глаголов при помощи префиксов dé-/des-/dis-, re-/ré-/r-/res-;
имён существительных при помощи префиксов in-, im-, mé- и суффиксов -ence/-ance, esse, -ure, -issement, -age, -issage, -er/-ère, -eur/-euse, -ien/-ienne, -aire, -erie, -ette;
имён прилагательных при помощи префиксов inter-, in-, im-, mé- и суффиксов -el/-elle, al/-ale, -ien/-ienne, -ile, -il/-ille, -able/-ible, -atif/ -ative, -ique, -ant/ante;
наречий при помощи префиксов in-/im- и суффиксов -ment, -emment/-amment;
числительных при помощи суффиксов -ier/-ière, -ième;
б) словосложение: образование сложных существительных путём соединения
основ существительных (porte-fenêtre);
основы прилагательного с основой существительного (cybercafé);
10
основы/основ существительного с предлогом (sac-à-dos, sous-sol);
глагола с местоимением (rendez-vous);
наречия с основой глагола (couche-tard);
сложных существительных путём соединения существительного с основой глагола
(passe-temps);
в) конверсия: образование
имён существительных от неопределённой формы глаголов (lever – un lever, déjeuner –
un déjeuner);
имён существительных от имён прилагательных (rouge – un rouge à lèvres, bleu – le grand
bleu);
имён прилагательных от имён существительных (une orange – les gants orange, le cinéma
– une soirée cinéma).
Многозначные лексические единицы. Синонимы. Антонимы. Интернациональные
слова. Сокращения и аббревиатуры.
Различные средства связи для обеспечения целостности и логичности
устного/письменного высказывания.
Грамматическая сторона речи
Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных
морфологических форм и синтаксических конструкций французского языка.
Предложения повествовательные (утвердительные, отрицательные), вопросительные
(общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы с прямым порядком слов и
инверсией, с вопросительным прилагательным quel/quels/quelle/quelles, c вопросительным
наречием comment), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме).
Нераспространённые предложения, в том числе с оборотами c’est – ce sont, и
распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами,
следующими в определённом порядке.
Безличные предложения.
Предложения с неопределённо-личным местоимением on.
Сложносочинённые предложения с союзами et, mais, ou.
Сложноподчинённые предложения с подчинительными союзами si, que, quand, parce que,
puisque, car, comme.
Основные временные формы изъявительного наклонения présent, futur simple, passé
composé, passé immédiat, futur immédiat, imparfait, plus-que-parfait.
Временная форма изъявительного наклонения futur simple в сложноподчинённом
предложении для выражения гипотезы при наличии реального условия.
Согласование времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого.
Косвенная речь в настоящем и прошедшем времени (утвердительных и отрицательных
повествовательных предложений).
Различные средства текстовой связи для обеспечения целостности текста.
Глаголы в повелительном наклонении, в том числе образующие нерегулярные формы
(être, avoir, savoir).
Временная форма условного наклонения conditionnel présent в независимом
предложении для выражения пожелания, предложения, вежливого вопроса и
11
долженствования и в сложноподчинённом предложении с обстоятельственным придаточным
условием для выражения гипотезы при наличии нереального условия.
Временная форма subjonctif présent правильных и неправильных глаголов.
Глаголы в страдательном залоге forme passive c предлогами par и de, используемыми в
страдательном залоге.
Имена существительные и имена прилагательные в единственном и множественном
числе, образованные по правилу, и исключения.
Определённый, неопределённый, нулевой, частичный, слитный артикли.
Указательные и притяжательные прилагательные.
Имена прилагательные в единственном и множественном числе, образованные по
правилу, и исключения.
Имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной и превосходной
степенях сравнения, образованные по правилу, и исключения.
Наречия времени и образа действия, количественные наречия.
Личные местоимения в функции прямых и косвенных дополнений; два местоимениядополнения при глаголе (Il le lui dit. Il me le donne.).
Ударные и безударные формы личных местоимений.
Местоимения и наречия en и y.
Неопределённые местоимения on, tout, même, personne, aucun(e), certain(e)(s),
quelqu’un/quelques-uns, tel/tels/telle/telles.
Относительные местоимения простые qui, que, dont, où и сложные lequel, lesquels,
laquelle, lesquelles и их производные с предлогами à и de.
Указательные местоимения celui/celle/ceux.
Притяжательные местоимения le mien/la mienne/les miens/les miennes и так далее.
Количественные и порядковые числительные, числительные для обозначения дат и
больших чисел (100–1 000 000).
Предлоги места, времени, направления.
Социокультурные знания и умения
Осуществление межличностного и межкультурного общения с использованием знаний
о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка и
основных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета во франкоязычной
среде в рамках тематического содержания речи 10 класса.
Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной
тематической фоновой лексики и реалий родной страны и страны/стран изучаемого языка при
изучении тем: государственное устройство, система образования, здравоохранение, страницы
истории, литературное наследие, национальные и популярные праздники, проведение досуга,
сфера обслуживания, этикетные особенности общения и так далее.
Владение основными сведениями о социокультурном портрете и культурном наследии
страны/стран, говорящих на французском языке.
Понимание речевых различий в ситуациях официального и неофициального общения в
рамках тематического содержания речи и использование лексико-грамматических средств с
их учётом.
Развитие умения представлять родную страну/малую родину и страну/страны
изучаемого языка (культурные явления и события; достопримечательности; выдающиеся
12
люди: государственные деятели, учёные, писатели, поэты, художники, композиторы,
музыканты, спортсмены, актёры и так далее).
Компенсаторные умения
Овладение компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя коммуникации, а
также в условиях дефицита языковых средств использовать различные приёмы переработки
информации: при говорении
– переспрос; при говорении и письме
–
описание/перифраз/толкование; при чтении и аудировании – языковую и контекстуальную
догадку.
Развитие умения игнорировать информацию, не являющуюся необходимой для
понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в
тексте запрашиваемой информации.
11 КЛАСС
Коммуникативные умения
Совершенствование умения общаться в устной и письменной форме, используя
рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического содержания
речи.
Повседневная жизнь семьи. Межличностные отношения в семье, с друзьями и
знакомыми. Конфликтные ситуации, их предупреждение и разрешение.
Внешность и характеристика человека, литературного персонажа.
Здоровый образ жизни и забота о здоровье: режим труда и отдыха, спорт,
сбалансированное питание, посещение врача. Отказ от вредных привычек.
Школьное образование, школьная жизнь, школьные праздники. Школьные социальные
сети. Переписка с зарубежными сверстниками. Взаимоотношения в школе. Проблемы и
решения. Подготовка к выпускным экзаменам.
Современный мир профессий. Проблема выбора профессии. Альтернативы в
продолжении образования. Место иностранного языка в повседневной жизни и
профессиональной деятельности в современном мире.
Молодёжь в современном обществе. Ценностные ориентиры. Участие молодежи в
жизни общества. Досуг молодёжи: увлечения и интересы. Любовь и дружба.
Роль спорта в современной жизни: виды спорта, экстремальный спорт, спортивные
соревнования, Олимпийские игры.
Деловое общение: особенности делового общения, деловая этика, деловая переписка,
публичное выступление.
Туризм. Виды отдыха. Экотуризм. Путешествия по России и зарубежным странам.
Виртуальные путешествия.
Вселенная и человек. Природа. Проблемы экологии. Защита окружающей среды.
Проживание в городской/сельской местности.
Современные средства массовой информации (пресса, телевидение, Интернет,
социальные сети и так далее).
Технический прогресс: перспективы и последствия. Современные средства
коммуникации. Интернет-безопасность.
Проблемы современной цивилизации.
13
Родная страна и страна/страны изучаемого языка: географическое положение, столица,
крупные города, регионы; государственное устройство, законодательная и исполнительная
власть; система образования; достопримечательности, культурные особенности
(национальные и популярные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи); страницы
истории. Россия и мир: вклад России в мировую культуру, науку, технику.
Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка: государственные
деятели, учёные, писатели, поэты, художники, композиторы, путешественники, спортсмены,
актёры и так далее.
Виды речевой деятельности
Говорение
Развитие коммуникативных умений диалогической речи: умений вести разные виды
диалога (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос,
диалог-обмен мнениями; комбинированный диалог, включающий разные виды диалогов);
умений вести полилог, в том числе в форме дискуссии:
диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо
переспрашивать; вежливо выражать согласие/отказ; выражать благодарность; поздравлять с
праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление;
диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не
соглашаться выполнить просьбу; давать совет и принимать/ не принимать совет; приглашать
собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не соглашаться на
предложение собеседника, объясняя причину своего решения;
диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных
видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать
интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию
отвечающего и наоборот; брать/давать интервью;
диалог-обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её, высказывать
своё согласие/несогласие с точкой зрения собеседника, выражать сомнение, давать
эмоциональную оценку обсуждаемым событиям: восхищение, удивление, радость, огорчение
и так далее); выражать эмоциональную поддержку собеседнику, в том числе с помощью
комплиментов;
полилог: запрашивать информацию и обмениваться ей; высказывать и аргументировать
свою точку зрения; возражать, расспрашивать участников полилога и уточнять их мнение и
точки зрения; брать на себя инициативу в обсуждении, внося пояснения/дополнения;
выражать эмоциональное отношение к обсуждаемому вопросу; соблюдать речевые нормы и
правила поведения, принятые в странах изучаемого языка.
Названные умения диалогической речи, включая умение вести полилог, развиваются в
стандартных ситуациях неофициального и официального общения в рамках тематического
содержания речи 11 класса с использованием речевых ситуаций, иллюстраций, фотографий,
таблиц, диаграмм, схем и без их использования с соблюдением норм речевого этикета,
принятых в стране/странах изучаемого языка.
Объём диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника.
Развитие коммуникативных умений монологической речи:
создание устных связных монологических высказываний с использованием основных
коммуникативных типов речи: описание (предмета, местности, внешности и одежды
14
человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или литературного
персонажа); повествование/сообщение; рассуждение (с изложением своего мнения и краткой
аргументацией). Данные умения монологической речи развиваются в рамках тематического
содержания речи 11 класса с использованием ключевых слов, плана и/или иллюстраций,
фотографий, таблиц, диаграмм, схем, инфографики и без использования их;
пересказ основного содержания прочитанного/прослушанного текста без опоры на план,
ключевые слова с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте;
создание сообщений в связи с прочитанным/прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте;
устное представление результатов выполненной проектной работы.
Объём монологического высказывания – 17–18 фраз.
Аудирование
Развитие коммуникативных умений аудирования: понимание на слух аутентичных
текстов, содержащих неизученные языковые явления, с использованием языковой и
контекстуальной догадки, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости
от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с
пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным и точным
пониманием всей информации.
Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает умения
определять основную тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте;
отделять главную информацию от второстепенной; прогнозировать содержание текста по
началу сообщения; игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания
основного содержания.
Аудирование с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации
предполагает умение выделять данную информацию, представленную в эксплицитной (явной)
и имплицитной (неявной) форме, в воспринимаемом на слух тексте.
Аудирование с полным и точным пониманием всей информации, данной в тексте,
предусматривает умения понимать взаимосвязь между фактами, причинами, событиями;
устанавливать последовательность фактов и событий; определять отношение говорящего к
предмету обсуждения; догадываться из контекста о значении незнакомых слов.
Тексты для аудирования: диалог (беседа), интервью, высказывания собеседников в
ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного характера,
объявление, реклама, лекция.
Языковая сложность текстов для аудирования должна соответствовать уровню,
превышающему пороговый (В1 + по общеевропейской шкале).
Время звучания текста/текстов для аудирования – до 3,5 мин.
Смысловое чтение
Развитие умений читать про себя и понимать с использованием языковой и
контекстуальной догадки аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие
неизученные языковые явления с разной глубиной проникновения в их содержание в
зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным и точным
пониманием содержания текста.
15
Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения: определять
тему/основную мысль, выделять главные факты/события (опуская второстепенные);
прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; определять логическую
последовательность главных фактов, событий; игнорировать незнакомые слова,
несущественные для понимания основного содержания.
Чтение
с
пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой
информации
предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать данную информацию,
представленную в эксплицитной (явной) и имплицитной (неявной) форме; оценивать
найденную информацию с точки зрения её значимости для решения коммуникативной задачи.
В ходе чтения с полным пониманием содержания аутентичных текстов, содержащих
отдельные неизученные языковые явления, формируются и развиваются умения полно и точно
понимать текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного
анализа отдельных частей текста, выборочного перевода); устанавливать причинноследственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий.
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, графиков, схем, инфографики и так
далее) и понимание представленной в них информации.
Тексты для чтения: диалог (беседа), интервью, рассказ, отрывок из художественного
произведения, статья научно-популярного характера, сообщение информационного
характера, статья публицистического характера, объявление, памятка, инструкция,
электронное сообщение личного характера, стихотворение.
Языковая сложность текстов для чтения должна соответствовать уровню,
превышающему пороговый (В1+ по общеевропейской шкале).
Объём текста/текстов для чтения – 700–900 слов.
Письменная речь
Развитие умений письменной речи:
заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в
стране/странах изучаемого языка;
написание резюме (CV), мотивационного письма (Lettre de motivation) для приёма на
учёбу/работу с сообщением основных сведений о себе в соответствии с нормами речевого
этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма – до 140 слов;
написание электронного сообщения личного характера в соответствии с нормами
речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём сообщения – до 140
слов;
написание официального (делового) письма, в том числе и электронного, в соответствии
с нормами официального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём
официального (делового) письма – до 180 слов;
создание небольшого письменного высказывания (в том числе аннотации, рассказа,
рецензии, статьи и так далее) на основе плана, иллюстрации/иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста с использованием и без использования образца. Объём
письменного высказывания – до 180 слов;
заполнение таблицы: краткая фиксация содержания прочитанного/прослушанного
текста или дополнение информации в таблице;
16
создание письменного высказывания с элементами рассуждения на основе таблицы,
графика, диаграммы и письменного высказывания типа «Моё мнение», «За и против». Объём
письменного высказывания – до 250 слов;
письменное комментирование предложенной информации, высказывания, пословицы,
цитаты с выражением и аргументацией своего мнения. Объём – до 250 слов;
письменное представление результатов выполненной проектной работы, в том числе в
форме презентации. Объём – до 250 слов.
Перевод как особый вид речевой деятельности
Предпереводческий анализ текста, выявление возможных переводческих трудностей и
путей их преодоления.
Сопоставительный анализ оригинала и перевода и объективная оценка качества
перевода.
Письменный перевод с французского языка на русский аутентичных текстов научнопопулярного характера с использованием грамматических и лексических переводческих
трансформаций.
Языковые знания и навыки
Фонетическая сторона речи
Различение на слух, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с
соблюдением правильного ударения и фраз/предложений с соблюдением основных ритмикоинтонационных особенностей, в том числе правил enchaînement и liaison внутри ритмических
групп.
Чтение вслух аутентичных текстов, построенных в основном на изученном языковом
материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией, демонстрирующее
понимание текста.
Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок из статьи
научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа), интервью. Объём текста для чтения
вслух – до 170 слов.
Орфография и пунктуация
Правильное написание изученных слов.
Правильная расстановка знаков препинания в письменных высказываниях
(использование запятой при перечислении, обращении и при выделении вводных слов; точки,
вопросительного, восклицательного знака в конце предложения; отсутствие точки после
заголовка).
Пунктуационно правильное оформление прямой речи в соответствии с нормами
изучаемого языка: использование запятой и тире перед словами автора после прямой
речи/двоеточия после слов автора перед прямой речью, заключение прямой речи в кавычки.
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами изучаемого языка, оформление
электронного сообщения личного характера (постановка запятой после обращения и
завершающей фразы, точки после выражения надежды на дальнейший контакт; отсутствие
точки после подписи).
Пунктуационно правильное, в соответствии с принятыми в стране/странах изучаемого
языка нормами официального общения, оформление официального (делового) письма, в том
числе и электронного.
Лексическая сторона речи
17
Распознавание и употребление в устной и письменной речи лексических единиц (слов,
в том числе многозначных; словосочетаний; речевых клише; средств логической связи),
обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи 11 класса, с
соблюдением существующей во французском языке нормы лексической сочетаемости.
Объём – 1500 лексических единиц для продуктивного использования (включая 1400
лексических единиц, изученных ранее) и 1650 лексических единиц для рецептивного усвоения
(включая 1500 лексических единиц продуктивного минимума).
Основные способы словообразования:
а) аффиксация: образование
глаголов при помощи префиксов re-/ré-/r-/res-, dé-/des-/dis-, pré-, a-, sur-, sous-, en-/em-;
имён существительных при помощи суффиксов -ade, -er/-ère, -eur/-euse, -teur/-trice, -ain/aine, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -ence/-ance, -aire, -erie, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-ation/ion, -ture, -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -esse, -ure, -ment, -issement, -ise, -age, -issage;
имён прилагательных при помощи префиксов inter-/in-/im и суффиксов -el/-elle, -al/-ale,
-eux/-euse, -ien/-ienne, -ain/-aine, -ais/-aise, -ois/-oise, -ile, -il/-ille, -able/-ible, -eau/-elle, -aire, -atif/ative, -ique, -ant/-ante;
наречий при помощи префиксов in-/im- и суффиксов -ment, -emment/-amment;
имён существительных и имён прилагательных при помощи отрицательных префиксов
in-, im- il-, ir-, mé-;
числительных при помощи суффиксов -ier/-ière, -ième;
б) словосложение: образование сложных существительных путём соединения
основ существительных (porte-fenêtre);
основы прилагательного с основой существительного (cybercafé);
основы/основ существительного с предлогом (sac-à-dos, sous-sol);
глагола с местоимением (rendez-vous);
наречия с основой глагола (couche-tard);
существительного с основой глагола (passe-temps);
в) конверсия: образование
имён существительных от неопределённой формы глаголов (lever – un lever, déjeuner –
un déjeuner);
имён существительных от имён прилагательных (rouge – un rouge à lèvres, bleu – le grand
bleu);
имён прилагательных от имён существительных (une orange – les gants orange, le cinéma
– une soirée cinéma).
Многозначные
лексические
единицы.
Синонимы.
Антонимы.
Омонимы.
Интернациональные слова. Сокращения и аббревиатуры. Идиомы. Пословицы. Элементы
деловой лексики.
Различные средства связи для обеспечения целостности и логичности
устного/письменного высказывания.
Грамматическая сторона речи
Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных
морфологических форм и синтаксических конструкций французского языка.
Предложения повествовательные (утвердительные, отрицательные), вопросительные
(общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы с прямым порядком слов и
18
инверсией, с вопросительным прилагательным quel/quels/quelle/quelles, c вопросительным
наречием comment), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме).
Нераспространённые предложения, в том числе с оборотами c’est – ce sont, и
распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами,
следующими в определённом порядке.
Безличные предложения.
Предложения с неопределённо-личным местоимением on.
Сложносочинённые предложения с союзами et, mais, ou.
Сложноподчинённые предложения с подчинительными союзами si, que, quand, parce que,
puisque, car, comme.
Основные временные формы изъявительного наклонения présent, futur simple, passé
composé, passé immédiat, futur immédiat, imparfait, plus-que-parfait.
Временная форма изъявительного наклонения futur simple в сложноподчинённом
предложении для выражения гипотезы при наличии реального условия.
Согласование времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого.
Косвенная речь в настоящем и прошедшем времени (в утвердительных и отрицательных
повествовательных предложениях).
Косвенный вопрос.
Средства текстовой связи для обеспечения целостности текста (certes, en effet,
évidemment, surtout).
Глаголы в повелительном наклонении, в том числе образующие нерегулярные формы
(être, avoir, savoir).
Временная форма условного наклонения сonditionnel présent в независимом
предложении для выражения пожелания, предложения, вежливого вопроса и
долженствования и в сложноподчинённом предложении с обстоятельственным придаточным
условия для выражения гипотезы при наличии нереального условия.
Временная форма сonditionnel passé.
Способы выражения предположения в плане настоящего и прошедшего при наличии
реального и нереального условия с помощью futur simple, сonditionnel présent, сonditionnel
passé.
Временная форма subjonctif présent правильных и неправильных глаголов.
Наиболее частотные глаголы и безличные конструкции, требующие употребления
subjonctif, дифференциация между ними и «объективными» глаголами и глагольными
конструкциями (affirmer, constater и другими; il est certain, il est sûr, il est évident и другими).
Временная форма сослагательного наклонения subjonctif présent в сложноподчинённых
предложениях в придаточных цели (с союзом pour que), в придаточных уступительных (с
союзом bien que).
Употребление в устной и письменной речи временных форм subjonctif passé.
Глаголы в страдательном залоге forme passive c предлогами par и de, используемыми в
страдательном залоге.
Неличные формы глагола (infinitif, gérondif, participe présent, participe passé).
Имена существительные и имена прилагательные в единственном и множественном
числе, образованные по правилу, и исключения.
Определённый, нулевой, неопределённый, частичный, слитный артикли.
19
Указательные и притяжательные прилагательные.
Имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной и превосходной
степенях сравнения, образованные по правилу, и исключения.
Наречия времени и образа действия, количественные наречия.
Личные местоимения в функции прямых и косвенных дополнений; ударные и
безударные формы личных местоимений. Два местоимения-дополнения при глаголе (Nous
voulons te l’expliquer. Dis le-moi!).
Наречия en и y.
Неопределённые местоимения on, tout, même, personne, aucun(e), certain(e)(s),
quelqu’un/quelques-uns, tel/tels/telle/telles.
Простые относительные местоимения qui, que, dont, où и сложные относительные
местоимения lequel, lesquels, laquelle, lesquelles и их производные с предлогами à и de.
Указательные местоимения celui/celle/ceux.
Притяжательные местоимения le mien/la mienne/les miens/les miennes и так далее.
Количественные и порядковые числительные, числительные для обозначения дат и
больших чисел (100–1 000 000).
Предлоги места, времени, направления.
Социокультурные знания и умения
Осуществление межличностного и межкультурного общения с использованием знаний
о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка и
основных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета во франкоязычной
среде в рамках тематического содержания речи 11 класса.
Знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной
тематической фоновой лексики и реалий родной страны и страны/стран изучаемого языка при
изучении тем: государственное устройство, законодательная и исполнительная власть,
система образования, здравоохранение, страницы истории, литературное наследие,
национальные и популярные праздники, проведение досуга, сфера обслуживания, этикетные
особенности общения и так далее.
Владение основными сведениями о социокультурном портрете и культурном наследии
страны/стран, говорящих на французском языке.
Понимание речевых различий в ситуациях официального и неофициального общения в
рамках тематического содержания речи и использование лексико-грамматических средств с
их учётом.
Развитие умения представлять родную страну/малую родину и страну/страны
изучаемого языка (культурные явления и события; достопримечательности; выдающиеся
люди: государственные деятели, учёные, писатели, поэты, художники, композиторы,
музыканты, спортсмены, актёры и так далее).
Компенсаторные умения
Овладение компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя коммуникации, а
также в условиях дефицита языковых средств использовать различные приёмы переработки
информации: при говорении
– переспрос; при говорении и письме
–
описание/перифраз/толкование; при чтении и аудировании – языковую и контекстуальную
догадку.
20
Развитие умения игнорировать информацию, не являющуюся необходимой, для
понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в
тексте запрашиваемой информации.
21
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ ПО ИНОСТРАННОМУ
(ФРАНЦУЗСКОМУ) ЯЗЫКУ (УГЛУБЛЕННЫЙ УРОВЕНЬ) СРЕДНЕГО ОБЩЕГО
ОБРАЗОВАНИЯ
ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Личностные результаты освоения программы среднего общего образования
достигаются в единстве учебной и воспитательной деятельности Организации в соответствии
с традиционными российскими социокультурными, историческими и духовно-нравственными
ценностями, принятыми в обществе правилами и нормами поведения и способствуют
процессам самопознания, самовоспитания и саморазвития, развития внутренней позиции
личности, патриотизма, гражданственности, уважения к памяти защитников Отечества и
подвигам Героев Отечества, закону и правопорядку, человеку труда и старшему поколению,
взаимного уважения, бережного отношения к культурному наследию и традициям
многонационального народа Российской Федерации, природе и окружающей среде.
Личностные результаты освоения обучающимися рабочей программы среднего общего
образования по иностранному (французскому) языку должны отражать готовность и
способность обучающихся руководствоваться сформированной внутренней позицией
личности, системой ценностных ориентаций, позитивных внутренних убеждений,
соответствующих традиционным ценностям российского общества, расширение жизненного
опыта и опыта деятельности в процессе реализации основных направлений воспитательной
деятельности.
В результате изучения иностранного (французского) языка (углубленный уровень) на
уровне среднего общего образования у обучающегося будут сформированы следующие
личностные результаты:
1) гражданского воспитания:
сформированность гражданской позиции обучающегося как активного и ответственного
члена российского общества;
осознание своих конституционных прав и обязанностей, уважение закона и
правопорядка;
принятие традиционных национальных, общечеловеческих гуманистических и
демократических ценностей;
готовность противостоять идеологии экстремизма, национализма, ксенофобии,
дискриминации по социальным, религиозным, расовым, национальным признакам;
готовность вести совместную деятельность в интересах гражданского общества,
участвовать в самоуправлении в образовательной организации;
умение взаимодействовать с социальными институтами в соответствии с их функциями
и назначением;
готовность к гуманитарной и волонтёрской деятельности.
2) патриотического воспитания:
сформированность российской гражданской идентичности, патриотизма, уважения к
своему народу, чувства ответственности перед Родиной, гордости за свой край, свою Родину,
свой язык и культуру, прошлое и настоящее многонационального народа России;
22
ценностное отношение к государственным символам, историческому и природному
наследию, памятникам, традициям народов России и страны/стран изучаемого языка;
достижениям России и страны/стран изучаемого языка в науке, искусстве, спорте,
технологиях, труде;
идейная убеждённость, готовность к служению и защите Отечества, ответственность за
его судьбу.
3) духовно-нравственного воспитания:
осознание духовных ценностей российского народа;
сформированность нравственного сознания, этического поведения;
способность оценивать ситуацию и принимать осознанные решения, ориентируясь на
морально-нравственные нормы и ценности;
осознание личного вклада в построение устойчивого будущего;
ответственное отношение к своим родителям, созданию семьи на основе осознанного
принятия ценностей семейной жизни в соответствии с традициями народов России.
4) эстетического воспитания:
эстетическое отношение к миру, включая эстетику быта, научного и технического
творчества, спорта, труда, общественных отношений;
способность воспринимать различные виды искусства, традиции и творчество своего и
других народов, приобщаться к ценностям мировой культуры через источники информации
на иностранном (французском) языке, ощущать эмоциональное воздействие искусства;
убеждённость в значимости для личности и общества отечественного и мирового
искусства, этнических культурных традиций и народного творчества;
стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать
ознакомлению с ней представителей других стран;
готовность к самовыражению в разных видах искусства, стремление проявлять качества
творческой личности.
5) физического воспитания:
сформированность здорового и безопасного образа жизни, ответственного отношения к
своему здоровью;
потребность в физическом совершенствовании, занятиях спортивно-оздоровительной
деятельностью;
активное неприятие вредных привычек и иных форм причинения вреда физическому и
психическому здоровью.
6) трудового воспитания:
готовность к труду, осознание ценности мастерства, трудолюбие;
готовность к активной деятельности технологической и социальной направленности,
способность инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такую деятельность;
интерес к различным сферам профессиональной деятельности, умение совершать
осознанный выбор будущей профессии и реализовывать собственные жизненные планы,
осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;
готовность и способность к образованию и самообразованию на протяжении всей жизни,
в том числе с использованием иностранного (французского) языка (углубленный).
7) экологического воспитания:
23
сформированность экологической культуры, понимание влияния социальноэкономических процессов на состояние природной и социальной среды, осознание
глобального характера экологических проблем;
планирование и осуществление действий в окружающей среде на основе знания целей
устойчивого развития человечества;
активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде;
умение прогнозировать неблагоприятные экологические последствия предпринимаемых
действий, предотвращать их;
расширение опыта деятельности экологической направленности.
8) ценности научного познания:
сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития
науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, способствующего
осознанию своего места в поликультурном мире;
совершенствование языковой и читательской культуры как средства взаимодействия
между людьми и познания мира;
осознание ценности научной деятельности, готовность осуществлять проектную и
исследовательскую деятельность индивидуально и в группе, в том числе с использованием
иностранного языка.
В процессе достижения личностных результатов освоения обучающимися рабочей
программы среднего общего образования по иностранному (французскому) языку у
обучающихся
совершенствуется
эмоциональный
интеллект,
предполагающий
сформированность:
самосознания, включающего способность понимать своё эмоциональное состояние,
видеть направления развития собственной эмоциональной сферы, быть уверенным в себе;
саморегулирования, включающего самоконтроль, умение принимать ответственность за
своё поведение, способность адаптироваться к эмоциональным изменениям и проявлять
гибкость, быть открытым новому;
внутренней мотивации, включающей стремление к достижению цели и успеху,
оптимизм, инициативность, умение действовать, исходя из своих возможностей;
эмпатии, включающей способность понимать эмоциональное состояние других,
учитывать его при осуществлении коммуникации, способность к сочувствию и
сопереживанию;
социальных навыков, включающих способность выстраивать отношения с другими
людьми, в том числе с представителями страны/стран изучаемого языка, заботиться,
проявлять интерес и разрешать конфликты.
МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
В результате изучения французского языка на уровне среднего общего образования у
обучающегося будут сформированы познавательные универсальные учебные действия,
коммуникативные универсальные учебные действия, регулятивные универсальные учебные
действия, совместная деятельность.
Познавательные универсальные учебные действия
24
Базовые логические действия:
самостоятельно формулировать и актуализировать проблему, рассматривать её
всесторонне;
устанавливать существенный признак или основания для сравнения, классификации
и обобщения языковых единиц и языковых явлений изучаемого иностранного
(французского) языка;
определять цели деятельности, задавать параметры и критерии их достижения;
выявлять закономерности в языковых явлениях изучаемого иностранного
(французского) языка;
разрабатывать план решения проблемы с учётом анализа имеющихся материальных
и нематериальных ресурсов;
вносить коррективы в деятельность, оценивать соответствие результатов целям,
оценивать риски последствий деятельности;
координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и
комбинированного взаимодействия;
развивать креативное мышление при решении жизненных проблем.
Базовые исследовательские действия:
владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности с
использованием иностранного (французского) языка, навыками разрешения
проблем; способностью и готовностью к самостоятельному поиску методов
решения практических задач, применению различных методов познания;
осуществлять различные виды деятельности по получению нового знания, его
интерпретации, преобразованию и применению в различных учебных
ситуациях, в том числе при создании учебных и социальных проектов;
владеть научной лингвистической терминологией, ключевыми понятиями и
методами;
ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности
и жизненных ситуациях;
выявлять причинно-следственные связи и актуализировать задачу, выдвигать
гипотезу её решения, находить аргументы для доказательства своих
утверждений, задавать параметры и критерии решения;
анализировать полученные в ходе решения задачи результаты, критически
оценивать их достоверность, прогнозировать изменение в новых условиях;
давать оценку новым ситуациям, оценивать приобретённый опыт;
осуществлять целенаправленный поиск переноса средств и способов действия в
профессиональную среду;
уметь переносить знания в познавательную и практическую области
жизнедеятельности;
уметь интегрировать знания из разных предметных областей;
выдвигать новые идеи, предлагать оригинальные подходы и решения; ставить
проблемы и задачи, допускающие альтернативные решения.
Работа с информацией:
25
владеть навыками получения информации из источников разных типов, в том
числе на иностранном (французском) языке, самостоятельно осуществлять
поиск, анализ, систематизацию и интерпретацию информации различных видов
и форм представления;
создавать тексты, в том числе на иностранном (французском) языке, в
различных форматах с учётом назначения информации и целевой аудитории,
выбирая оптимальную форму представления и визуализации (текст, таблица,
схема, диаграмма и так далее);
оценивать достоверность информации, её соответствие морально-этическим
нормам;
использовать средства информационных и коммуникационных технологий в
решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач с
соблюдением требований эргономики, техники безопасности, гигиены,
ресурсосбережения, правовых и этических норм, норм информационной
безопасности;
владеть навыками распознавания и защиты информации, информационной
безопасности личности.
Коммуникативные универсальные учебные действия
Общение:
осуществлять коммуникацию во всех сферах жизни;
распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных
знаков, распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать
конфликты;
владеть различными способами общения и взаимодействия, в том числе на
иностранном (французском) языке; аргументированно вести диалог, уметь
смягчать конфликтные ситуации;
развёрнуто и логично излагать свою точку зрения с использованием языковых
средств.
Совместная деятельность:
понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы;
выбирать тематику и методы совместных действий с учётом общих интересов и
возможностей каждого члена коллектива;
принимать цели совместной деятельности, организовывать и координировать
действия по достижению этих целей: составлять план действий, распределять
роли с учётом мнений участников, обсуждать результаты совместной работы;
оценивать качество своего вклада и вклада каждого участника команды в общий
результат по разработанным критериям;
предлагать новые проекты, оценивать идеи с позиции новизны, оригинальности,
практической значимости.
Регулятивные универсальные учебные действия
Самоорганизация
26
самостоятельно осуществлять познавательную деятельность, выявлять
проблемы, ставить и формулировать собственные задачи в образовательной
деятельности и жизненных ситуациях;
самостоятельно составлять план решения проблемы с учётом имеющихся
ресурсов, собственных возможностей и предпочтений;
давать оценку новым ситуациям;
делать осознанный выбор, аргументировать его, брать ответственность за
решение;
оценивать приобретённый опыт;
способствовать формированию и проявлению широкой эрудиции в разных
областях знаний, постоянно повышать свой образовательный и культурный
уровень.
Самоконтроль
давать оценку новым ситуациям;
владеть навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых
действий и мыслительных процессов, их результатов и оснований;
использовать приёмы рефлексии для оценки ситуации, выбора верного решения;
оценивать соответствие создаваемого устного/письменного текста на
иностранном (французском) языке выполняемой коммуникативной задаче;
вносить коррективы в созданный речевой продукт в случае необходимости;
оценивать риски и своевременно принимать решения по их снижению;
принимать мотивы и аргументы других при анализе результатов деятельности;
принимать себя, понимая свои недостатки и достоинства;
принимать мотивы и аргументы других при анализе результатов деятельности;
признавать своё право и право других на ошибку;
развивать способность понимать мир с позиции другого человека.
ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Предметные результаты по французскому языку (углублённый уровень) ориентированы
на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных
условиях, должны отражать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции
на уровне, превышающем пороговый, достаточном для делового общения в рамках
выбранного профиля, в совокупности её составляющих – речевой, языковой,
социокультурной, компенсаторной и метапредметной.
Предметные результаты изучения иностранного (французского) языка (углубленный
уровень). К концу обучения в 10 классе обучающийся научится:
1) Владеть основными видами речевой деятельности:
говорение:
вести разные виды диалога (в том числе комбинированный диалог), полилог в
стандартных ситуациях неофициального и официального общения в рамках отобранного
тематического содержания речи с вербальными и/или зрительными опорами и без опор с
27
соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка (до 10
реплик со стороны каждого собеседника);
создавать устные связные монологические высказывания (описание/характеристика,
повествование/сообщение, рассуждение) с изложением своего мнения и краткой
аргументацией с вербальными и/или зрительными опорами или без опор в рамках отобранного
тематического содержания речи;
излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста с выражением
своего отношения;
создавать сообщения в связи с прочитанным/прослушанным текстом с выражением
своего отношения (объём монологического высказывания – до 16 фраз);
устно излагать результаты выполненной проектной работы (объём – до 16 фраз);
аудирование:
воспринимать на слух и понимать аутентичные тексты, содержащие отдельные
неизученные языковые явления, с разной глубиной проникновения в содержание текста: с
пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой
информации; с полным пониманием (время звучания текста/текстов для аудирования – до 3
мин);
смысловое чтение:
читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля,
содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения
в содержание текста: с пониманием основного содержания, с пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой информации, с полным пониманием прочитанного
(объём текста/текстов для чтения – 700–800 слов);
читать про себя и устанавливать причинно-следственную взаимосвязь изложенных в
тексте фактов и событий;
читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы, графики, схемы,
инфографики и так далее) и понимать представленную в них информацию;
письменная речь:
заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с
нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка;
писать резюме (CV) с сообщением основных сведений о себе в соответствии
с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка;
писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый
в стране/странах изучаемого языка (объём сообщения – до 140 слов);
писать официальное (деловое) письмо, в том числе и электронное, в соответствии с
нормами официального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка (объём
делового письма – до 140 слов);
создавать письменные высказывания на основе плана, иллюстрации/иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста с использованием и без использования образца (объём
высказывания – до 160 слов);
заполнять таблицу, кратко фиксируя содержание прочитанного/ прослушанного текста
или дополняя информацию в таблице;
28
создавать письменное высказывание с элементами рассуждения на основе таблицы,
графика, диаграммы и письменное высказывание типа «Моё мнение», «За и против» (объём
высказывания – до 250 слов);
письменно представлять результаты выполненной проектной работы (объём – до 250
слов);
перевод как особый вид речевой деятельности: делать письменный перевод с
французского языка на русский аутентичных текстов научно-популярного характера с
использованием грамматических и лексических переводческих трансформаций.
2) Владеть фонетическими навыками:
различать на слух, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с
правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в
том числе правил enchaînement и liaison внутри ритмических групп; выразительно читать
вслух небольшие тексты объёмом до 160 слов, построенные на изученном языковом
материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией, демонстрируя
понимание содержания текста;
владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;
владеть пунктуационными навыками: использовать запятую при перечислении,
обращении и при выделении вводных слов; апостроф, точку, вопросительный и
восклицательный знаки; не ставить точку после заголовка; пунктуационно правильно
оформлять прямую речь; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение
личного характера, официальное (деловое) письмо, в том числе электронное.
3) Распознавать в устной речи и письменном тексте 1550 лексических единиц (слов,
словосочетаний, речевых клише, средств логической связи) и правильно употреблять в устной
и письменной речи 1400 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках
тематического содержания речи, с соблюдением существующей во французском языке нормы
лексической сочетаемости;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи родственные слова,
образованные с использованием аффиксации:
глаголов при помощи префиксов dé-/des-/dis-, re-/ré-/r-/res-, en-/em-, pré-, a-;
имён существительных при помощи префиксов in-, im-, il-, ir-, mé- и суффиксов -ence/ance, -esse, -ure, -issement, -age, -issage, -er/-ère, -eur/-euse, -ien/-ienne, -aire, -erie, -ette, -ique, iste, -isme, -tion/-ation/-ion, -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -ment, -ise;
имён прилагательных при помощи префиксов in-, im-, il-, ir-, mé-, inter- и суффиксов -el/elle, -al/-ale, -eux/-euse, -ien/-ienne, -ain/-aine, -ais/-aise, -ois/-oise, -ile, -il/-ille, -able/-ible, -atif/ative, -ique, -ant/-ante;
наречий при помощи префиксов in-/im- и суффиксов -ment, -emment/-amment;
числительных при помощи суффиксов -ier/-ière, -ième;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи слова, образованные с
использованием словосложения:
сложные существительные путём соединения основ существительных (porte- fenêtre);
основы прилагательного с основой существительного (cybercafé);
основы/основ существительного с предлогом (sac-à-dos, sous-sol);
глагола с местоимением (rendez-vous);
наречия с основой глагола (couche-tard);
29
существительного с основой глагола (passe-temps);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи слова, образованные с
использованием конверсии:
имён существительных от неопределённой формы глаголов (lever – un lever, déjeuner –
un déjeuner);
имён существительных от имён прилагательных (rouge – un rouge à lèvres, petit – c’est
mon petit);
имён прилагательных от имён существительных (une orange – les gants orange, le cinéma
– une soirée cinéma);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные многозначные
лексические единицы, синонимы, антонимы, интернациональные слова; сокращения и
аббревиатуры;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи различные средства связи для
обеспечения целостности и логичности устного/письменного высказывания.
4) Знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений и
различных коммуникативных типов предложений французского языка;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи:
различные коммуникативные типы предложений: повествовательные (утвердительные,
отрицательные), вопросительные (общий, специальный, альтернативный вопросы с прямым
порядком слов и инверсией, вопросительным прилагательным quel/quels/quelle/quelles, с
вопросительным наречием comment), побудительные (в утвердительной и отрицательной
форме);
предложения простые нераспространённые, в том числе с оборотами c’est и ce sont, и
распространённые, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в
определённом порядке;
безличные предложения;
предложения с неопределённо-личным местоимением on;
сложносочинённые предложения с союзами et, mais, ou;
сложноподчинённые предложения с подчинительными союзами si, que, quand, parce que,
puisque, car, comme;
основные временные формы изъявительного наклонения présent, futur simple, passé
composé, passé immédiat, futur immédiat, imparfait, plus-que-parfait;
временную форму изъявительного наклонения futur simple в сложноподчинённом
предложении для выражения гипотезы при наличии реального условия;
повествовательные, вопросительные и побудительные предложения в косвенной речи в
настоящем и прошедшем времени;
согласование времён в рамках сложного предложения;
косвенную речь в настоящем и прошедшем времени (в утвердительных и отрицательных
повествовательных предложениях);
косвенный вопрос;
средства текстовой связи для обеспечения целостности текста;
глаголы в повелительном наклонении, в том числе образующие нерегулярные формы
(être, avoir, savoir);
30
временную форму условного наклонения conditionnel présent в независимом
предложении для выражения пожелания, предложения, вежливого вопроса и долженствования
и в сложноподчинённом предложении с обстоятельственным придаточным условия для
выражения гипотезы при наличии нереального условия;
временную форму условного наклонения conditionnel passé;
временную форму subjonctif présent правильных и неправильных глаголов;
наиболее частотные глаголы и безличные конструкции, требующие употребления
subjonctif, дифференциация между ними и «объективными» глаголами и глагольными
конструкциями (affirmer, constater и другими; il est certain, il est sûr, il est évident и другими);
глаголы в страдательном залоге forme passive с предлогами par и de, используемыми в
страдательном залоге;
неличные формы глагола (infinitif, gérondif, participe présent, participe passé);
имена существительные и имена прилагательные в единственном и множественном
числе, образованные по правилу, и исключения;
определённый, неопределённый, нулевой, частичный, слитный артикли;
указательные и притяжательные прилагательные;
имена прилагательные в единственном и множественном числе, образованные по
правилу, и исключения;
имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной и превосходной
степенях сравнения, образованные по правилу, и исключения;
наречия времени и образа действия, количественные наречия;
личные местоимения в функции прямых и косвенных дополнений; ударные и
безударные формы личных местоимений; два местоимения-дополнения при глаголе (Il le lui
dit. Il me le donne.);
местоимения и наречия en и y;
неопределённые местоимения on, tout, même, personne, aucun(e), certain(e)(s),
quelqu’un/quelques-uns, tel/tels/telle/telles;
простые относительные местоимения qui, que, dont, où и сложные относительные
местоимения lequel, lesquels, laquelle, lesquelles и их производные с предлогами à и de;
указательные местоимения celui/celle/ceux;
притяжательные местоимения le mien/la mienne/les miens/les miennes и так далее;
количественные и порядковые числительные, числительные для обозначения дат и
больших чисел (100–1 000 000);
предлоги места, времени, направления.
5) Владеть социокультурными знаниями и умениями:
знать/понимать речевые различия в ситуациях официального и неофициального
общения в рамках тематического содержания речи и использовать лексико-грамматические
средства с учётом этих различий;
знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную
тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка (государственное
устройство, система образования, здравоохранение, страницы истории, основные праздники,
этикетные особенности общения и так далее);
иметь базовые знания о социокультурном портрете и культурном наследии родной
страны и страны/стран изучаемого языка;
31
представлять родную страну и её культуру на иностранном языке;
проявлять уважение к иной культуре;
соблюдать нормы вежливости в межкультурном общении.
6) Владеть компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя коммуникации, а
также в условиях дефицита языковых средств использовать различные приёмы переработки
информации: при говорении
– переспрос; при говорении и письме
–
описание/перифраз/толкование; при чтении и аудировании – языковую и контекстуальную
догадку.
7) Владеть метапредметными умениями, позволяющими совершенствовать учебную
деятельность по овладению иностранным языком:
сравнивать, классифицировать, систематизировать и обобщать по существенным
признакам изученные языковые явления (лексические и грамматические);
использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационносправочные системы в электронной форме;
участвовать в учебно-исследовательской, проектной деятельности предметного и
межпредметного характера с использованием материалов на французском языке и
применением информационно-коммуникативных технологий;
соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях повседневной жизни и
при работе в Интернете.
Предметные результаты изучения иностранного (французского) языка (углубленный
уровень). К концу обучения в 11 классе обучающийся научится:
1) Владеть основными видами речевой деятельности:
говорение:
вести разные виды диалога (в том числе комбинированный диалог), полилог в
стандартных ситуациях неофициального и официального общения в рамках отобранного
тематического содержания речи с вербальными и/или зрительными опорами и без опор с
соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка (до 10
реплик со стороны каждого собеседника);
создавать устные связные монологические высказывания (описание/характеристика,
повествование/сообщение, рассуждение) с изложением своего мнения и краткой
аргументацией с вербальными и/или зрительными опорами или без опор в рамках отобранного
тематического содержания речи;
излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста с выражением
своего отношения;
создавать сообщения в связи с прочитанным/прослушанным текстом с выражением
своего отношения (объём монологического высказывания – 17–18 фраз);
устно излагать результаты выполненной проектной работы (объём – 17–18 фраз);
аудирование:
воспринимать на слух и понимать аутентичные тексты, содержащие отдельные
неизученные языковые явления, с разной глубиной проникновения в содержание текста: с
пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой
информации; с полным пониманием (время звучания текста/текстов для аудирования – до 3,5
мин);
смысловое чтение:
32
читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля,
содержащие отдельные неизученные языковые явления, с различной глубиной проникновения
в содержание текста: с пониманием основного содержания, с пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой информации, с полным пониманием прочитанного
(объём текста/текстов для чтения – 700–900 слов);
читать про себя и устанавливать причинно-следственную взаимосвязь изложенных в
тексте фактов и событий;
читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы, графики, схемы,
инфографики и так далее) и понимать представленную в них информацию;
письменная речь:
заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с
нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка;
писать резюме (CV), письмо-обращение о приёме на работу/учёбу (Lettre de motivation)
с сообщением основных сведений о себе в соответствии с нормами, принятыми в
стране/странах изучаемого языка (объём письма-обращения – до 140 слов);
писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый
в стране/странах изучаемого языка (объём сообщения – до 140 слов);
писать официальное (деловое) письмо, в том числе и электронное, в соответствии с
нормами официального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка (объём
делового письма – до 180 слов);
создавать письменные высказывания на основе плана, иллюстрации/иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста с использованием или без использования образца (объём
высказывания – до 180 слов);
заполнять таблицу, кратко фиксируя содержание прочитанного/ прослушанного текста
или дополняя информацию в таблице;
создавать письменное высказывание с элементами рассуждения на основе таблицы,
графика, диаграммы и письменное высказывание типа «Моё мнение», «За и против» (объём
высказывания – до 250 слов);
письменно комментировать предложенную информацию, высказывания, пословицы,
цитаты с выражением и аргументацией своего мнения (объём – до 250 слов);
письменно представлять результаты выполненной проектной работы (объём – до 250
слов);
перевод как особый вид речевой деятельности:
делать письменный перевод с французского языка на русский аутентичных текстов
научно-популярного характера с использованием грамматических и лексических
переводческих трансформаций.
2) Владеть фонетическими навыками:
различать на слух, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произносить слова с
соблюдением правильного ударения и фразы/предложения с соблюдением основных ритмикоинтонационных особенностей, в том числе правил enchaînement и liaison внутри ритмических
групп; выразительно читать вслух небольшие тексты объёмом до 170 слов, построенные на
изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей
интонацией, демонстрируя понимание содержания текста;
владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;
33
владеть пунктуационными навыками: использовать запятую при перечислении,
обращении и при выделении вводных слов; апостроф, точку, вопросительный и
восклицательный знаки; не ставить точку после заголовка; пунктуационно правильно
оформлять прямую речь; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение
личного характера, официального (делового) письма, в том числе электронного.
3) Распознавать в устной речи и письменном тексте 1650 лексических единиц (слов,
словосочетаний, речевых клише, средств логической связи) и правильно употреблять в устной
и письменной речи 1500 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках
тематического содержания речи, с соблюдением существующей во французском языке нормы
лексической сочетаемости;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи родственные слова,
образованные с использованием аффиксации:
глаголов при помощи префиксов re-/ ré-/r-/res-, dé-/des-/dis-, pré-, a-, sur-, sous-, en-/em-;
имён существительных при помощи суффиксов -ade, -er/ -ère, -eur/-euse, -teur/-trice, -ain/aine, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -ence/-ance, -aire, -erie, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-ation/ion, -ture, -oir/-oire, -té, -ude, -aison, -esse, -ure, -ment, -issement, -ise, -age, -issage;
имён прилагательных при помощи префиксов inter-/in-/im- и суффиксов -el/-elle, -al/-ale,
-eux/-euse, -ien/-ienne, -ain/-aine, -ais/-aise, -ois/-oise, -ile, -il/-ille, -able/-ible, -eau/-elle, -aire, -atif/ative, -ique, -ant/-ante;
наречий при помощи префиксов in-/im- и суффиксов -ment, -emment/-amment;
имён существительных и имён прилагательных при помощи отрицательных префиксов
in-, im- il-, ir-, mé-;
числительных при помощи суффиксов -ier/-ière, -ième;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи слова, образованные с
использованием словосложения:
сложные существительные путём соединения основ существительных (porte- fenêtre);
основы прилагательного с основой существительного (cybercafé);
основы/основ существительного с предлогом (sac-à-dos, sous-sol);
глагола с местоимением (rendez-vous);
наречия с основой глагола (couche-tard);
существительного с основой глагола (passe-temps);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи слова, образованные с
использованием конверсии:
имён существительных от неопределённой формы глаголов (lever – un lever, déjeuner –
un déjeuner);
имён существительных от имён прилагательных (rouge – un rouge à lèvres, bleu – le grand
bleu);
имён прилагательных от имён существительных (une orange – les gants orange, le cinéma
– une soirée cinéma);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные многозначные
лексические единицы, синонимы, антонимы, интернациональные слова; наиболее частотные
фразовые глаголы; сокращения и аббревиатуры;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи различные средства связи для
обеспечения целостности и логичности устного/письменного высказывания.
34
4) Знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений и
различных коммуникативных типов предложений французского языка;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи:
предложения повествовательные (утвердительные, отрицательные), вопросительные
(общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы с прямым порядком слов и
инверсией, с вопросительным прилагательным quel/quels/quelle/quelles, c вопросительным
наречием comment), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме);
нераспространённые предложения, в том числе с оборотами c’est – ce sont, и
распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами,
следующими в определённом порядке;
безличные предложения;
предложения с неопределённо-личным местоимением on;
сложносочинённые предложения с союзами et, mais, ou;
сложноподчинённые предложения с подчинительными союзами si, que, quand, parce que,
puisque, car, comme;
основные временные формы изъявительного наклонения présent, futur simple, passé
composé, passé immédiat, futur immédiat, imparfait, plus-que-parfait;
временную форму изъявительного наклонения futur simple в сложноподчинённом
предложении для выражения гипотезы при наличии реального условия;
согласование времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого;
косвенную речь в настоящем и прошедшем времени (в утвердительных и отрицательных
повествовательных предложениях);
косвенный вопрос;
средства текстовой связи для обеспечения целостности текста (certes, en effet,
évidemment, surtout);
глаголы в повелительном наклонении, в том числе образующие нерегулярные формы
(être, avoir, savoir);
временную форму условного наклонения сonditionnel présent в независимом
предложении для выражения пожелания, предложения, вежливого вопроса
и долженствования и в сложноподчинённом предложении с обстоятельственным
придаточным условия для выражения гипотезы при наличии нереального условия;
временную форму сonditionnel passé;
способы выражения предположения в плане настоящего и прошедшего при наличии
реального и нереального условия с помощью futur simple, сonditionnel présent, сonditionnel
passé;
временную форму subjonctif présent правильных и неправильных глаголов;
наиболее частотные глаголы и безличные конструкции, требующие употребления
subjonctif, дифференциация между ними и «объективными» глаголами и глагольными
конструкциями (affirmer, constater и другими; il est certain, il est sûr, il est évident и другими);
временную форму сослагательного наклонения subjonctif présent в сложноподчинённых
предложениях в придаточных цели (с союзом pour que), в придаточных уступительных (с
союзом bien que);
употребление в устной и письменной речи временных форм subjonctif passé;
35
глаголы в страдательном залоге forme passive c предлогами par и de, используемыми в
страдательном залоге;
неличные формы глагола (infinitif, gérondif, participe présent, participe passé);
имена существительные и имена прилагательные в единственном и множественном
числе, образованные по правилу, и исключения;
определённый, нулевой, неопределённый, частичный, слитный артикли;
указательные и притяжательные прилагательные;
имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной и превосходной
степенях сравнения, образованные по правилу, и исключения;
наречия времени и образа действия, количественные наречия;
личные местоимения в функции прямых и косвенных дополнений; ударные и
безударные формы личных местоимений; два местоимения-дополнения при глаголе (Nous
voulons te l’expliquer. Je le lui dis. Dis le-moi!);
наречия en и y;
неопределённые местоимения on, tout, même, personne, aucun(e), certain(e)(s),
quelqu’un/quelques-uns, tel/tels/telle/telles;
простые относительные местоимения qui, que, dont, où и сложные относительные
местоимения lequel, lesquels, laquelle, lesquelles и их производных с предлогами à и de;
указательные местоимения celui/celle/ceux;
притяжательные местоимения le mien/la mienne/les miens/les miennes и так далее;
количественные и порядковые числительные, числительные для обозначения дат и
больших чисел (100–1 000 000);
предлоги места, времени, направления.
5) Владеть социокультурными знаниями и умениями:
знать/понимать речевые различия в ситуациях официального и неофициального
общения в рамках тематического содержания речи и использовать лексико-грамматические
средства с учётом этих различий;
знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную
тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка (государственное
устройство, система образования, здравоохранение, страницы истории, основные праздники,
этикетные особенности общения и так далее);
иметь базовые знания о социокультурном портрете и культурном наследии родной
страны и страны/стран изучаемого языка;
представлять родную страну и её культуру на иностранном языке;
проявлять уважение к иной культуре;
соблюдать нормы вежливости в межкультурном общении.
6) Владеть компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя коммуникации, а
также в условиях дефицита языковых средств использовать различные приёмы переработки
информации: при говорении
– переспрос; при говорении и письме
–
описание/перифраз/толкование; при чтении и аудировании – языковую и контекстуальную
догадку.
7) Владеть метапредметными умениями, позволяющими совершенствовать учебную
деятельность по овладению иностранным языком;
36
сравнивать, классифицировать, систематизировать и обобщать по существенным
признакам изученные языковые явления (лексические и грамматические);
использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационносправочные системы в электронной форме;
участвовать в учебно-исследовательской, проектной деятельности предметного и
межпредметного характера с использованием материалов на французском языке и
применением информационно-коммуникативных технологий;
соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях повседневной жизни и
при работе в Интернете.
37
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
10 КЛАСС
№
п/
п
Наименование
разделов и тем
программы
Количество часов
Всег
о
Контрольн
ые работы
Электронные (цифровые) образовательные ресурсы
1
Повседневная жизнь
семьи.
Межличностные
отношения в семье,
с друзьями и
знакомыми.
Конфликтные
ситуации, их
предупреждение и
разрешение
16
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5929/train/76395/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5929/train/76406/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4666/train/15318/
2
Внешность и
характеристика
человека,
литературного
персонажа
5
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4666/train/15315/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4666/train/15318/
3
Здоровый образ
жизни и забота о
здоровье: режим
труда и отдыха,
спорт,
сбалансированное
11
1
https://wordwall.net/ru/resource/14311994/mode-de-vie-sain
https://www.memorysecrets.ru/french/fr-texts/zdorovyj-obraz-zhizni-mode-de-viesaine.html
38
питание, посещение
врача. Отказ от
вредных привычек
4
Школьное
образование,
школьная жизнь,
школьные
праздники.
Переписка с
зарубежными
сверстниками.
Взаимоотношения в
школе. Проблемы и
решения. Права и
обязанности
старшеклассника
15
5
Современный мир
профессий.
Проблемы выбора
профессии
(возможности
продолжения
образования в вузе,
в профессиональном
колледже,
подработка для
обучающегося).
11
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4666/train/15318/
1
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4666/train/15318/
39
Роль иностранного
языка в планах на
будущее
6
Молодёжь в
современном
обществе. Досуг
молодёжи: чтение,
кино, театр, музыка,
музеи, Интернет,
компьютерные
игры, социальные
сети. Любовь и
дружба
13
7
Покупки: одежда,
обувь, продукты
питания. Карманные
деньги. Молодежная
мода
8
https://www.liveworksheets.com/worksheet/fr/francais-langue-etrangere-fle/230886
https://www.liveworksheets.com/worksheet/fr/francais-langue-etrangere-fle/812685
8
Деловое общение:
особенности
делового общения,
деловая этика,
деловая переписка,
публичное
выступление
8
https://www.podcastfrancaisfacile.com/dialogue/accueil-client-77-francais-des-affaires.htm
https://frenchfilms.my1.ru/publ/teksty_na_francuzskom_jazyke/francuzskij_delovoj_jazyk/reclamation_
reklamacija/29-1-0-469
9
Туризм. Виды
отдыха.
15
0
1
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4670/train/15379/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4670/train/15380/
https://www.liveworksheets.com/worksheet/fr/lengua-extranjera/1541684
https://www.liveworksheets.com/worksheet/fr/francais-langue-etrangere-fle/1973540
40
Путешествия по
России и
зарубежным
странам.
Виртуальные
путешествия
10
Проблемы экологии.
Защита окружающей
среды. Стихийные
бедствия
7
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2389/train/#182732
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2389/train/#182733
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5616/train/174692/
11
Условия
проживания в
городской/сельской
местности
10
https://www.liveworksheets.com/worksheet/fr/le-village/7543558
12
Технический
прогресс:
перспективы и
последствия.
Современные
средства связи
(мобильные
телефоны,
смартфоны,
планшеты,
компьютеры).
Интернетбезопасность
12
https://www.pass-education.fr/le-xxeme-siecle-les-progres-scientifiques-et-techniques/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5307/start/294524/
41
13
Проблемы
современной
цивилизации
10
1
https://blogs.mediapart.fr/noemi-lefebvre/blog/081021/les-problemes-du-monde
14
Родная страна и
страна/страны
изучаемого языка:
географическое
положение, столицы
и крупные города,
регионы;
государственное
устройство; система
образования,
достопримечательно
сти, культурные
особенности
(национальные и
популярные
праздники,
знаменательные
даты, традиции,
обычаи); страницы
истории
20
0
https://www.liveworksheets.com/worksheet/fr/francais-langue-etrangere-fle/1067352
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5927/train/288613/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4136/train/288643/
15
Выдающиеся люди
родной страны и
страны/стран
изучаемого языка,
9
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5928/train/
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5928/start/14296/
42
их вклад в науку и
мировую культуру:
государственные
деятели, учёные,
писатели, поэты,
художники,
композиторы,
путешественники,
спортсмены, актёры
и так далее
ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО
ЧАСОВ ПО
ПРОГРАММЕ
170
4
11 КЛАСС
№
п/п
Наименование разделов и тем
программы
Количество часов
Всего
Контрольны
е работы
Электронные (цифровые) образовательные
ресурсы
1
Повседневная жизнь семьи.
Межличностные отношения в семье, с
друзьями и знакомыми. Конфликтные
ситуации, их предупреждение и
разрешение
9
https://resh.edu.ru.lessons/5929/start76388
https://resh.edu.ru/lesson/4157/start/76326
https://resh.edu.ru/lessons/start76725
2
Внешность и характеристика человека,
литературного персонажа
3
https://wordwall.net/fr/resource/18067302/descriptionphysique https://learningapps.org/16348322
43
3
Здоровый образ жизни и забота о
здоровье: режим труда и отдыха,
спорт, сбалансированное питание,
посещение врача. Отказ от вредных
привычек
11
4
Школьное образование, школьная
жизнь, школьные праздники.
Школьные социальные сети.
Переписка с зарубежными
сверстниками. Взаимоотношения в
школе. Проблемы и решения.
Подготовка к выпускным экзаменам
12
5
Современный мир профессий.
Проблема выбора профессии.
Альтернативы в продолжении
образования. Место иностранного
языка в повседневной жизни и
профессиональной деятельности в
современном мире
11
https://resh.edu.ru/lesson/4666/start/15307
https://resh.edu.ru/lesson/4117/start/304763
6
Молодёжь в современном обществе.
Ценностные ориентиры. Участие
молодёжи в жизни общества. Досуг
молодёжи: увлечения и интересы.
Любовь и дружба
13
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4896/train/76326
https://www.liveworksheets.com/w/fr/francais-langueetrangere-fle/917015
https://www.liveworksheets.com/w/fr/francais-langueetrangere-fle/610256
7
Роль спорта в современной жизни:
виды спорта, экстремальный спорт,
спортивные соревнования,
10
https://resh.edu.ru/lesson/5934/train/291825
https://www.liveworksheet.com/w/fr/francais-langueetrangere-fle/917015
https://resh.edu.ru/lesson/4742/train/173695
1
1
https://resh.edu.ru/lesson/4849/train/298732
https://resh.edu.ru/lesson/4197/train288669
https://resh.edu.ru/lesson/5661/train/273849
https://resh.edu.ru/lesson/5938/start/76295
https://resh.edu.ru/lesson/4854/start/175084
44
Олимпийские игры
8
Деловое общение: особенности
делового общения, деловая этика,
деловая переписка, публичное
выступление
9
Туризм. Виды отдыха. Экотуризм.
Путешествия по России и зарубежным
странам. Виртуальные путешествия
10
Вселенная и человек. Природа.
Проблемы экологии. Защита
окружающей среды. Ппроживание в
городской/сельской местности
10
https://french-films.my1.ru/pubteksty-nafrancuzskom-jazyke/francuzkij-delovojjazik/la_correspondance_d_39_affaire
10
https://resh.edu.ru/lesson/5073start/298602
https://lingua.com/pdf/francais-texte-la-tourisme-enfrance
1
17
https://resh.edu.ru/lesson/5935/train
https://resh.edu.ru/lesson/6331/train/174936
https://learningapps.org/11017721
11
https://resh.edu.ru/lesson/lesson/6435/start/1325361
https://liveworksheets.com/w/fr/francais-langueetrangere-fle/131819
https://liveworksheets.com/w/fr/francais-langueetrangere-fle/1913783
https://resh.edu.ru/lesson/5307train/
https://resh.edu.ru/lesson/6330/train/288735
https://liveworksheets.com/w/fr/francais-langueetrangere-fle/1913783
11
Современные средства массовой
информации (пресса, телевидение,
Интернет,социальные сети и так далее)
12
Технический прогресс: перспективы и
последствия. Современные средства
коммуникации. Интернетбезопасность
14
13
Проблемы современной цивилизации
10
14
Родная страна и страна/страны
изучаемого языка: географическое
положение, столица, крупные города,
регионы; государственное устройство,
14
1
https://www.jstor.org/stable/41524587
https://resh.edu.ru/lesson/5936/train32309
45
законодательная и исполнительная
власть; система образования;
достопримечательности, культурные
особенности (национальные и
популярные праздники,
знаменательные даты, традиции,
обычаи); страницы истории. Россия и
мир: вклад России в мировую
культуру, науку, технику
15
Выдающиеся люди родной страны и
страны/стран изучаемого языка, их
вклад в науку и мировую культуру:
государственные деятели, учёные,
писатели, поэты, художники,
композиторы, путешественники,
спортсмены, актёры и так далее
ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО ЧАСОВ ПО
ПРОГРАММЕ
https://resh.edu.ru/lesson/5647/train288797
https://resh.edu.ru/lesson/5931/start/173026
15
170
4
46
ПРОВЕРЯЕМЫЕ НА ЕГЭ ПО ИНОСТРАННОМУ (ФРАНЦУЗСКОМУ)
ЯЗЫКУ ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ОСНОВНОЙ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ СРЕДНЕГО ОБЩЕГО
ОБРАЗОВАНИЯ
Код
проверяемого
требования
Проверяемые требования к предметным результатам освоения
основной образовательной программы среднего общего
образования
Предметные результаты по учебному предмету «Иностранный
язык» предметной области «Иностранные языки» должны отражать
сформированность иноязычной коммуникативной компетенции на
пороговом уровне и на уровне, превышающем пороговый,
достаточном для делового общения в рамках выбранного профиля в
совокупности её составляющих – речевой (говорение, аудирование,
чтение и письменная речь), языковой (орфография, пунктуация,
фонетическая, лексическая и грамматическая стороны речи),
социокультурной,
компенсаторной,
метапредметной
(учебно-
познавательной)
Овладение основными видами речевой деятельности в рамках
следующего тематического содержания речи.
Межличностные отношения в семье, с друзьями и знакомыми.
Конфликтные ситуации,
их предупреждение и разрешение.
Внешность и характер человека и литературного персонажа.
Повседневная
жизнь.
Здоровый
образ
жизни.
Школьное
образование. Современный мир профессий. Выбор профессии.
1
Деловое общение. Альтернативы в продолжении образования. Роль
иностранного языка в современном мире. Молодёжь в современном
обществе. Ценностные ориентиры молодёжи в современном
обществе. Досуг молодёжи. Природа и экология. Технический
прогресс, современные средства информации и коммуникации,
Интернет-безопасность. Проблемы современной цивилизации.
Родная страна и страна (страны) изучаемого языка. Выдающиеся
люди родной страны и страны (стран) изучаемого языка. Россия и
мир: вклад России в мировую культуру, науку, технику
1.1
Говорение
47
Уметь вести разные виды диалога (в том числе комбинированный) в
стандартных ситуациях неофициального и официального общения
1.1.1
объёмом до 10 реплик со стороны каждого собеседника в рамках
отобранного тематического содержания речи, уметь участвовать в
полилоге с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране
(странах) изучаемого языка
Создавать устные связные монологические высказывания (описание
(характеристика), повествование (сообщение, рассуждение) с
изложением своего мнения и краткой аргументацией объёмом 17-18
1.1.2
фраз
в
рамках тематического
содержания речи; создавать
сообщение в связи с прочитанным (прослушанным) текстом с
выражением своего отношения к изложенным событиям и фактам
объёмом 17-18 фраз; устно представлять в объёме 17-18 фраз
результаты выполненной проектной работы
1.2
Аудирование
Воспринимать на слух и понимать звучащие до 3,5 минут
1.2.1
аутентичные тексты, содержащие неизученные языковые явления,
не
препятствующие
решению
коммуникативной
задачи,
с
пониманием основного содержания
Воспринимать на слух и понимать звучащие до 3,5 минут
1.2.2
аутентичные тексты, содержащие неизученные языковые явления,
не
препятствующие
решению
коммуникативной
задачи,
с
пониманием нужной (интересующей, запрашиваемой) информации
Воспринимать на слух и понимать звучащие до 3,5 минут
1.2.3
аутентичные тексты, содержащие неизученные языковые явления,
не препятствующие решению коммуникативной задачи, с полным
пониманием
1.3
Смысловое чтение
1.3.1
Читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного
вида, жанра и стиля объёмом 600-900 слов, содержащие отдельные
неизученные языковые явления, с пониманием основного
содержания
1.3.2
Читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного
48
вида, жанра и стиля объёмом 600-900 слов, содержащие отдельные
неизученные языковые явления, с пониманием нужной
(интересующей, запрашиваемой) информации
1.3.3
Читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного
вида, жанра и стиля объёмом 600-900 слов, содержащие отдельные
неизученные языковые явления, с полным пониманием
прочитанного
1.3.4
1.4
1.4.1
1.4.2
Читать несплошные тексты (таблицы, диаграммы, графики,
инфографику) и понимать представленную в них информацию
Письменная речь
Заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в
соответствии с нормами, принятыми в стране (странах) изучаемого
языка
Писать электронное сообщение личного характера объёмом до 140
слов, соблюдая принятый речевой этикет
Создавать письменные высказывания объёмом до 250 слов с
использованием планаов, картинки, таблиц, графиков, диаграмм,
прочитанный (прослушанный) текст; заполнять таблицу, кратко
1.4.3
фиксируя содержание прочитанного (прослушанного) текста или
дополняя информацию в таблице; комментировать информацию,
высказывание, цитату, пословицу с выражением и аргументацией
своего мнения
1.4.4
Представлять результаты выполненной проектной работы объёмом
до 180 слов
Писать резюме и письмо-обращение о приёме на работу объёмом до
140 слов с сообщением основных сведений о себе; писать
1.4.5
официальное (деловое) письмо, в том числе электронное, объёмом
до 180 слов в соответствии с нормами официального общения,
принятыми в стране (странах) изучаемого языка
1.5
Перевод
Овладение умениями письменного перевода с иностранного языка
1.5.1
на
русский
язык
аутентичных текстов
научно-популярного
характера (в том числе в русле выбранного профиля)
49
2
Языковая сторона речи
Овладение фонетическими навыками: различать на слух и
адекватно,
без
ошибок,
ведущих
к
сбою
коммуникации,
произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением
2.1
их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять
правило отсутствия фразового ударения на служебных словах;
владеть правилами чтения и осмысленно читать вслух аутентичные
тексты объёмом до 150 слов, построенные в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил чтения и интонации
2.2
Овладение орфографическими навыками в отношении изученного
лексического материала
Овладение пунктуационными навыками: использовать запятую при
перечислении, обращении и при выделении вводных слов;
2.3
апостроф, точку, вопросительный и восклицательный знаки; не
ставить точку после заголовка; правильно оформлять прямую речь,
электронное сообщение личного характера, а также официальное
(деловое) письмо, в том числе электронное письмо
Знание и понимание основных значений изученных лексических
единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), основных способов
словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия) и
2.4
особенностей структуры простых и сложных предложений и
различных коммуникативных типов предложений; выявление
признаков изученных грамматических и лексических явлений по
заданным основаниям
Овладение навыками распознавания и употребления в устной и
письменной речи не менее 1650 лексических единиц (слов,
2.5
словосочетаний, речевых клише), включая 1350 лексических
единиц, освоенных на уровне основного общего образования;
навыками употребления родственных слов, образованных с
помощью аффиксации, словосложения, конверсии
Овладение навыками распознавания и употребления в устной и
2.6
письменной
речи
изученных
морфологических
форм
и
синтаксических конструкций изучаемого иностранного языка в
50
рамках тематического содержания речи в соответствии с решаемой
коммуникативной задачей
Социокультурные знания и умения
Овладение социокультурными знаниями и умениями: знать
(понимать) речевые различия в ситуациях официального и
неофициального общения в рамках тематического содержания речи
и использовать лексико-грамматические средства с учётом этих
различий; знать (понимать) и использовать в устной и письменной
3
речи наиболее употребительную тематическую фоновую лексику
страны (стран) изучаемого языка (например, система образования,
страницы истории, основные праздники, этикетные особенности
общения); иметь базовые знания о социокультурном портрете и
культурном наследии родной страны и страны (стран) изучаемого
языка; представлять родную страну и её культуру на иностранном
языке; проявлять уважение к иной культуре; соблюдать нормы
вежливости в межкультурном общении
Компенсаторные умения
Овладение компенсаторными умениями, позволяющими в случае
сбоя коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств
4
использовать различные приёмы пере работки информации: при
говорении – переспрос, при говорении и письме – описание
(перифраз, толкование), при чтении и аудировании – языковую и
контекстуальную догадку
Приобретение опыта практической деятельности в повседневной
жизни: участвовать в учебно-исследовательской, проектной
деятельности предметного и межпредметного характера с
использованием материалов на изучаемом иностранном языке и
применением информационно-коммуникационных технологий;
5
соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях
повседневной жизни и при работе в сети Интернет; использовать
приобретённые умения и навыки в процессе онлайн-обучения
иностранному языку; использовать иноязычные словари и
справочники, в том числе информационно-справочные системы в
электронной форме
51
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ СОДЕРЖАНИЯ, ПРОВЕРЯЕМЫХ НА ЕГЭ ПО
ИНОСТРАННОМУ (ФРАНЦУЗСКОМУ) ЯЗЫКУ
Код
Проверяемый элемент содержания
Коммуникативные умения
Развитие умения общаться в устной и письменной форме, используя
рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках
тематического содержания речи, указанного во ФГОС СОО.
Межличностные отношения в семье, с друзьями и знакомыми. Конфликтные
ситуации, их предупреждение и разрешение. Внешность и характер человека
и литературного персонажа. Повседневная жизнь. Здоровый образ жизни.
1
Школьное образование. Выбор профессии. Альтернативы в продолжении
образования. Роль иностранного языка в современном мире. Молодёжь в
современном обществе. Досуг молодёжи. Природа и экология. Технический
прогресс, современные средства информации и коммуникации, интернетбезопасность. Современный мир профессий. Ценностные ориентиры
молодёжи
в
современном
обществе.
Деловое общение.
Проблемы
современной цивилизации. Россия и мир: вклад России в мировую культуру,
науку, технику. Родная страна и страна (страны) изучаемого языка.
Выдающиеся люди родной страны и страны (стран) изучаемого языка.
1.1
1.1.1
Говорение
Диалогическая речь
Диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать
разговор, вежливо переспрашивать; вежливо выражать согласие (отказ);
выражать благодарность; поздравлять с праздником, выражать пожелания и
вежливо
1.1.1.1
реагировать
на
поздравление
в
стандартных
ситуациях
неофициального и официального общения в рамках тематического
содержания речи с использованием речевых ситуаций, иллюстраций,
фотографий, таблиц, диаграмм, схем и без их использования, с соблюдением
норм речевого этикета, принятых в стране (странах) изучаемого языка (объём
диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника)
Диалог – побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо
1.1.1.2
соглашаться (не соглашаться) выполнить просьбу; давать совет и принимать
(не принимать) совет; приглашать собеседника к совместной деятельности,
вежливо соглашаться (не соглашаться) на предложение собеседника,
52
объясняя
причину
своего
решения,
в
стандартных
ситуациях
неофициального и официального общения в рамках тематического
содержания речи с использованием речевых ситуаций, иллюстраций,
фотографий, таблиц, диаграмм, схем и без их использования, с соблюдением
норм речевого этикета, принятых в стране (странах) изучаемого языка (объём
диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника)
Диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы
разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям;
запрашивать
интересующую
информацию;
переходить
с
позиции
спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; брать (давать)
1.1.1.3
интервью в стандартных ситуациях неофициального и официального
общения в рамках тематического содержания речи с использованием
речевых ситуаций, иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем и без
их использования, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране
(странах) изучаемого языка (объём диалога – до 10 реплик со стороны
каждого собеседника)
Диалог – обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её,
высказывать своё согласие (несогласие) с точкой зрения собеседника,
выражать сомнение, давать эмоциональную оценку обсуждаемым событиям:
восхищение, удивление, радость, огорчение; выражать эмоциональную
поддержку собеседнику, в том числе с помощью комплиментов, в
1.1.1.4
стандартных ситуациях неофициального и официального общения в рамках
тематического содержания речи с использованием речевых ситуаций,
иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем и без их использования,
с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране (странах)
изучаемого языка (объём диалога – до 10 реплик со стороны каждого
собеседника)
Комбинированный диалог, включающий разные виды диалогов в стандартных
ситуациях неофициального и официального общения в рамках тематического
1.1.1.5
содержания речи с использованием речевых ситуаций, иллюстраций,
фотографий, таблиц, диаграмм, схем и без их использования, с соблюдением
норм речевого этикета, принятых в стране (странах) изучаемого языка (объём
диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника)
1.1.1.6
Полилог – умения запрашивать и обмениваться информацией; высказывать
и аргументировать свою точку зрения; возражать, расспрашивать участников
53
полилога и уточнять их мнение и точки зрения; брать на себя инициативу в
обсуждении, внося пояснения (дополнения); выражать эмоциональное
отношение к обсуждаемому вопросу; соблюдать речевые нормы и правила
поведения, принятые в странах изучаемого языка, в стандартных ситуациях
неофициального и официального общения в рамках тематического
содержания речи с использованием речевых ситуаций, иллюстраций,
фотографий, таблиц, диаграмм, схем и без их использования, с соблюдением
норм речевого этикета, принятых в стране (странах) изучаемого языка
1.1.2
Монологическая речь
Создание
устного
связного
монологического
высказывания
с
использованием одного из основных коммуникативных типов речи –
описания (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том
1.1.2.1
числе
характеристики
(черт
характера
реального
человека
или
литературного персонажа) в рамках тематического содержания речи с
использованием ключевых слов, плана и (или) иллюстраций, фотографий,
таблиц, диаграмм, схем, инфографики и без их использования (объём
монологического высказывания – до 18 фраз)
Создание
устного
связного
монологического
высказывания
с
использованием одного из основных коммуникативных типов речи –
1.1.2.2
повествования (сообщения) в рамках тематического содержания речи с
использованием ключевых слов, плана и (или) иллюстраций, фотографий,
таблиц, диаграмм, схем, инфографики и без их использования (объём
монологического высказывания – до 18 фраз)
Создание
устного
связного
монологического
высказывания
с
использованием одного из основных коммуникативных типов речи –
рассуждения (с изложением своего мнения и краткой аргументацией) в
1.1.2.3
рамках тематического содержания речи с использованием ключевых слов,
плана и (или) иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем,
инфографики и без их использования (объём монологического высказывания
– до 18 фраз)
Пересказ основного содержания прочитанного (прослушанного) текста в
1.1.2.4
рамках тематического содержания речи без использования плана, ключевых
слов с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в
тексте (объём монологического высказывания – до 18 фраз)
54
Устное представление результатов выполненной проектной работы в рамках
1.1.2.5
тематического содержания речи (объём монологического высказывания – до
18 фраз)
Создание сообщений в связи с прочитанным (прослушанным) текстом с
1.1.2.6
выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте
(объём монологического высказывания – до 18 фраз)
1.2
Аудирование
Аудирование с пониманием основного содержания текста – умения понимать
на слух аутентичные тексты, содержащие неизученные языковые явления, с
использованием языковой и контекстуальной догадки; определять основную
1.2.1
тему (идею) и главные факты (события) в воспринимаемом на слух тексте;
отделять
главную
информацию
от
второстепенной;
прогнозировать
содержание текста по началу сообщения, игнорировать незнакомые слова,
несущественные для понимания основного содержания (время звучания
текста (текстов) для аудирования – до 3,5 минут)
Аудирование с пониманием нужной (интересующей, запрашиваемой)
информации – умения понимать на слух аутентичные тексты, содержащие
неизученные
1.2.2
языковые
явления,
с
использованием
языковой
и
контекстуальной догадки и выделять данную информацию, представленную
в эксплицитной (явной) и имплицитной (неявной) форме, в воспринимаемом
на слух тексте (время звучания текста (текстов) для аудирования – до 3,5
минут)
Аудирование с полным и точным пониманием всей информации, данной в
тексте – умения понимать на слух аутентичные тексты, содержащие
неизученные
1.2.3
языковые
контекстуальной
догадки;
явления,
с
понимать
использованием
взаимосвязь
языковой
между
и
фактами,
причинами, событиями; устанавливать последовательность фактов и
событий; определять отношение говорящего к предмету обсуждения;
догадываться из контекста о значении незнакомых слов (время звучания
текста (текстов) для аудирования – до 3,5 минут)
1.3
Смысловое чтение
Чтение с пониманием основного содержания текста – умения читать про себя
1.3.1
и понимать с использованием языковой и контекстуальной догадки
аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие неизученные
55
языковые явления; определять тему (основную мысль), выделять главные
факты (события) (опуская второстепенные); прогнозировать содержание
текста
по
заголовку
(началу)
текста;
определять
логическую
последовательность главных фактов, событий; игнорировать незнакомые
слова, несущественные для понимания основного содержания (объём текста
(текстов) для чтения – до 900 слов)
Чтение с пониманием нужной (интересующей, запрашиваемой) информации
– умения читать про себя и понимать с использованием языковой и
контекстуальной догадки аутентичные тексты разных жанров и стилей,
1.3.2
содержащие неизученные языковые явления; находить в прочитанном тексте
и понимать данную информацию, представленную в эксплицитной (явной) и
имплицитной (неявной) форме; оценивать найденную информацию с точки
зрения её значимости для решения коммуникативной задачи (объём текста
(текстов) для чтения – до 900 слов)
Чтение с полным и точным пониманием – умения читать про себя аутентичные
тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные неизученные
языковые явления, и полно и точно понимать текст на основе его
1.3.3
информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных
частей текста, выборочного перевода) с использованием языковой и
контекстуальной
догадки;
устанавливать
причинно-следственную
взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий (объём текста (текстов)
для чтения – до 900 слов)
1.3.4
1.4
1.4.1
1.4.2
Чтение
несплошных
текстов
(таблиц,
диаграмм,
графиков,
схем,
инфографики и другие) и понимание представленной в них информации
Письменная речь
Заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами, принятыми в стране
(странах) изучаемого языка
Написание резюме (CV) с сообщением основных сведений о себе в
соответствии с нормами, принятыми в стране (странах) изучаемого языка
Написание электронного сообщения личного характера в соответствии с
1.4.3
нормами речевого этикета, принятыми в стране (странах) изучаемого языка
(объём сообщения – до 140 слов)
1.4.4
Заполнение
таблицы:
краткая
фиксация
содержания
прочитанного
(прослушанного) текста или дополнение информации в таблице
56
Создание небольшого письменного высказывания (в том числе аннотации,
рассказа, рецензии, статьи и другого) на основе плана, иллюстрации
1.4.5
(иллюстраций)
использованием
и
(или)
и без
прочитанного
(прослушанного)
использования образца (объём
текста
с
письменного
высказывания – до 250 слов)
1.4.6
Письменное представление результатов выполненной проектной работы, в
том числе в форме презентации (объём презентации – до 180 слов)
Написание мотивационного письма (Lettre de motivation) для приёма на учёбу
1.4.7
(работу) с сообщением основных сведений о себе в соответствии с нормами
речевого этикета, принятыми в стране (странах) изучаемого языка (объём
письма – до 140 слов)
Написание официального (делового) письма, в том числе и электронного, в
1.4.8
соответствии с нормами официального общения, принятыми в стране
(странах) изучаемого языка (объём официального (делового) письма – до 180
слов)
Создание письменного высказывания с элементами рассуждения на основе
1.4.9
таблицы, графика, диаграммы и письменного высказывания типа «Моё
мнение», «За и против» (объём письменного высказывания – до 250 слов)
Письменное комментирование предложенной информации, высказывания,
1.4.10
пословицы, цитаты с выражением и аргументацией своего мнения (объём –
до 250 слов)
2
2.1
Языковые знания и навыки
Фонетическая сторона речи
Различение на слух и адекватное, без ошибок, ведущих к сбою в
коммуникации, произнесение слов с соблюдением правильного ударения и
2.1.1
фраз (предложений) с соблюдением основных ритмико-интонационных
особенностей, в том числе правил enchaînement и liaison внутри ритмических
групп
Чтение вслух аутентичных текстов, построенных в основном на изученном
2.1.2
языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей
интонацией, демонстрирующее понимание текста (объём текста для чтения
вслух – до 150 слов)
2.2
2.2.1
Орфография и пунктуация
Правильное написание изученных слов
57
Правильная расстановка знаков препинания в письменных высказываниях:
2.2.2
запятой при перечислении, обращении и при выделении вводных слов;
апострофа; точки, вопросительного, восклицательного знака в конце
предложения; кавычек при цитировании; отсутствие точки после заголовка
Пунктуационно правильное оформление прямой речи в соответствии с
2.2.3
нормами изучаемого языка: использование запятой и тире перед словами
автора после прямой речи, двоеточия после слов автора перед прямой речью,
заключение прямой речи в кавычки
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами изучаемого языка,
2.2.4
оформление электронного сообщения личного характера (постановка
запятой после обращения и завершающей фразы, точки после выражения
надежды на дальнейший контакт; отсутствие точки после подписи)
Пунктуационно правильное, в соответствии с принятыми в стране (странах)
2.2.5
изучаемого
языка
нормами
официального
общения,
оформление
официального (делового) письма, в том числе и электронного
2.3
Лексическая сторона речи
Распознавание в звучащем и письменном тексте и употребление в устной и
письменной речи лексических единиц (слов, в том числе многозначных,
2.3.1
словосочетаний;
речевых
клише;
средств
логической
связи),
обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания
речи, с соблюдением существующей во французском языке нормы
лексической сочетаемости
2.3.2
2.3.3
Многозначные лексические единицы. Синонимы. Антонимы
Различные средства связи для обеспечения целостности и логичности устного
(письменного) высказывания
2.3.4
Интернациональные слова
2.3.5
Сокращения и аббревиатуры
2.3.6
Омонимы
2.3.7
Идиомы. Пословицы
2.3.8
Элементы деловой лексики
2.3.9
Основные способы словообразования – аффиксация
2.3.9.1
Образование глаголов при помощи префиксов re-/ré-/r-/res-, dé-/des-/dis-, pré-,
a-, sur-, sous-, en-/em-
58
2.3.9.2
Образование имён существительных при помощи префиксов in-, im-, il-, ir-,
méОбразование имён существительных при помощи суффиксов -ade, -er/-ère, -
2.3.9.3
eur/-euse, -teur/-trice, -ain/-aine, -ien/-ienne, -ais/-aise, -ois/-oise, -ence/-ance, aire, -erie, -ette, -ique, -iste, -isme, -tion/-ation/-ion, -ture, -oir/-oire, -té, -ude, aison, -esse, -ure, -ment, -issement, -ise, -age, -issage, -ant/-ante
2.3.9.4
Образование имён прилагательных при помощи префиксов in-, im-, il-, ir-,
mé-, interОбразование имён прилагательных при помощи суффиксов -el/-elle, -al/-ale,
2.3.9.5
-eux/-euse, -ien/-ienne, -ain/-aine, -ais/-aise, -ois/-oise, -ile, -il/-ille, -able/-ible, eau/-elle, -aire, -atif/-ative, -ique, -ant/-ante
2.3.9.6
Образование наречий при помощи префиксов in-/im- и суффиксов -ment, emment/-amment
2.3.9.7
Образование числительных при помощи суффиксов -ier/-ière, -ième
2.3.10
Основные способы словообразования – словосложение
2.3.10.
Образование
1
2.3.10.
2
2.3.10.
3
2.3.10.
4
2.3.10.
5
2.3.10.
6
сложных
существительных
путём
соединения
основ
существительных (porte-fenêtre)
Образование
сложных
существительных
путём
соединения
основы
прилагательного с основой существительного (cybercafé)
Образование сложных существительных путём соединения основы/основ
существительного с предлогом (sac-à-dos, sous-sol)
Образование сложных существительных путём соединения глагола с
местоимением (rendez-vous)
Образование сложных существительных путём соединения наречия с
основой глагола (couche-tard)
Образование сложных существительных путём соединения существительного с
основой глагола (passe-temps)
2.3.11
Основные способы словообразования – конверсия
2.3.11.
Образование имён существительных от неопределённой формы глаголов
1
2.3.11.
2
2.3.11.
(lever – un lever, déjeuner – un déjeuner)
Образование имён существительных от имён прилагательных (rouge – un
rouge à lèvres, bleu – le grand bleu)
Образование имён прилагательных от имён существительных (une orange –
59
3
2.4
les gants orange, le cinéma – une soirée cinéma)
Грамматическая сторона речи
Предложения
повествовательные
(утвердительные,
отрицательные),
вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный
2.4.1
вопросы с прямым порядком слов и инверсией,с вопросительным
прилагательным
quel/quels/quelle/quelles,
c вопросительным
наречием
comment), побудительные (в утвердительной и отрицательной формах)
Нераспространённые предложения, в том числе с оборотами c’est – ce sont, и
2.4.2
распространённые простые предложения, в том числе с несколькими
обстоятельствами, следующими в определённом порядке
2.4.3
Безличные предложения
2.4.4
Предложения с неопределённо-личным местоимением on
2.4.5
Сложносочинённые предложения с союзами et, mais, ou
2.4.6
2.4.7
Сложноподчинённые предложения с подчинительными союзами si, que,
quand, parce que, puisque, car, comme
Основные временные формы изъявительного наклонения présent, futur
simple, passé composé, passé immédiat, futur immédiat, imparfait, plus-que-parfait
Временная
2.4.8
форма
изъявительного
наклонения
futur
simple
в
сложноподчинённом предложении для выражения гипотезы при наличии
реального условия
Временная форма условного наклонения conditionnel présent в независимом
предложении для выражения пожелания, предложения, вежливого вопроса и
2.4.9
долженствования
и
в
сложноподчинённом
предложении
с
обстоятельственным придаточным условия для выражения гипотезы при
наличии нереального условия
Способы выражения предположения в плане настоящего и прошедшего при
2.4.10
наличии реального и нереального условия с помощью futur simple,
conditionnel présent, conditionnel passé
2.4.11
2.4.12
2.4.13
Временная форма сonditionnel passé
Согласование времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и
прошлого
Косвенная речь в настоящем и прошедшем времени (утвердительных и
отрицательных повествовательных предложений)
60
2.4.14
2.4.15
Косвенный вопрос
Глаголы
в
повелительном
наклонении,
в
том
числе
образующие
нерегулярные формы (être, avoir, savoir)
2.4.16
Глаголы в страдательном залоге forme passive c предлогами par и de
2.4.17
Временная форма subjonctif présent правильных и неправильных глаголов
Наиболее частотные глаголы и безличные конструкции, требующие
2.4.18
употребления subjonctif, дифференциация между ними и «объективными»
глаголами и глагольными конструкциями (affirmer, constater и другие; il est
certain, il est sûr, il est evident и другие)
Временная форма subjonctif present в сложноподчинённых предложениях в
2.4.19
придаточных цели (с союзом pour que), в придаточных уступительных (с
союзом bien que)
2.4.20
Употребление в устной и письменной речи временных форм subjonctif passé
2.4.21
Неличные формы глагола (infinitif, gérondif, participe présent, participe passé)
2.4.22
Имена
существительные
в
единственном
и
множественном
числе,
образованные по правилу и исключения
2.4.23
Определённый, неопределённый, нулевой, частичный, слитный артикли
2.4.24
Указательные и притяжательные прилагательные
2.4.25
2.4.26
Имена
прилагательные
в
единственном
и
множественном
образованные по правилу и исключения
Имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной и
превосходной степенях сравнения, образованные по правилу, и исключения
2.4.27
Наречия времени и образа действия, количественные наречия
2.4.28
Местоимения en и y
2.4.29
числе,
Неопределённые местоимения on, tout, même, personne, aucun(e), certain(e)(s),
quelqu’un/quelques-uns, tel/tels/telle/telles
Простые относительные местоимения qui, que, dont, où и сложные
2.4.30
относительные местоимения lequel, lesquels, laquelle, lesquelles и их
производные с предлогами à и de
Личные местоимения в функции прямых и косвенных дополнений; ударные
2.4.31
и безударные формы личных местоимений. Два местоимения-дополнения
при глаголе
61
2.4.32
2.4.33
2.4.34
2.4.35
3
Указательные местоимения celui/celle/ceux
Притяжательные местоимения le mien / la mienne / les miens / les miennes и
другие
Количественные
и
порядковые
числительные,
числительные
для
обозначения дат и больших чисел (100 – 1 000 000)
Предлоги места, времени, направления
Социокультурные знания и умения
Осуществление
межличностного
и
межкультурного
общения
с
использованием знаний о национально-культурных особенностях своей
3.1
страны и страны (стран) изучаемого языка и основных социокультурных
элементов речевого поведенческого этикета во франкоязычной среде в
рамках тематического содержания речи
Знание
и
использование
в
устной
и
письменной
речи
наиболее
употребительной тематической фоновой лексики родной страны и страны
3.2
(стран) изучаемого языка при изучении тем: государственное устройство,
система образования, здравоохранение, страницы истории, литературное
наследие, национальные и популярные праздники, проведение досуга, сфера
обслуживания, этикетные особенности общения
3.3
Владение основными сведениями о социокультурном портрете и культурном
наследии страны (стран), говорящих на французском языке
Понимание речевых различий в ситуациях официального и неофициального
3.4
общения в рамках тематического содержания речи и использование лексикограмматических средств с их учётом
Развитие умения представлять родную страну (малую родину) и страну (страны)
3.5
изучаемого языка (культурные явления и события, достопримечательности,
выдающиеся люди: государственные деятели, учёные, писатели, поэты,
художники, композиторы, музыканты, спортсмены, актёры и другие)
4
Компенсаторные умения
Овладение компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя
коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств использовать
4.1
различные приёмы переработки информации: при говорении – переспрос,
при говорении и письме – описание (перифраз, толкование), при чтении и
аудировании – языковую и контекстуальную догадку
62
Развитие умения игнорировать информацию, не являющуюся необходимой
4.2
для понимания основного содержания прочитанного (прослушанного) текста
или для нахождения в тексте запрашиваемой информации
Детализированное тематическое содержание речи
А
Б
В
Повседневная жизнь семьи. Межличностные отношения в семье, с друзьями
и знакомыми. Конфликтные ситуации, их предупреждение и разрешение
Внешность и характеристика человека, литературного персонажа
Здоровый образ жизни и забота о здоровье: режим труда и отдыха, спорт,
сбалансированное питание, посещение врача. Отказ от вредных привычек
Школьное образование, школьная жизнь, школьные праздники. Школьные
Г
социальные
сети.
Переписка
с
зарубежными
сверстниками.
Взаимоотношения в школе. Проблемы и решения. Подготовка к выпускным
экзаменам
Д
Современный мир профессий. Проблема выбора профессии. Альтернативы в
продолжении образования
Место иностранного языка в повседневной жизни и профессиональной
Е
деятельности в современном мире. Роль иностранного языка в планах на
будущее
Молодёжь в современном обществе. Ценностные ориентиры. Участие
Ж
молодёжи в жизни общества. Досуг молодёжи: увлечения и интересы.
Любовь и дружба
З
И
К
Л
М
Н
Покупки: одежда, обувь и продукты питания. Карманные деньги.
Молодёжная мода
Роль спорта в современной жизни: виды спорта, экстремальный спорт,
спортивные соревнования, Олимпийские игры
Деловое общение: особенности делового общения, деловая этика, деловая
переписка, публичное выступление
Туризм. Виды отдыха. Экотуризм. Путешествия по России и зарубежным
странам. Виртуальные путешествия
Вселенная и человек. Природа. Проблемы экологии. Защита окружающей
среды. Стихийные бедствия. Проживание в городской (сельской) местности
Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, сеть Интернет,
социальные сети
63
О
Технический прогресс: перспективы и последствия. Современные средства
коммуникации (пресса, телевидение, сеть Интернет, социальные сети и
другие). Интернет-безопасность
П
Проблемы современной цивилизации
Родная страна и страна (страны) изучаемого языка: географическое
положение, столица, крупные города, регионы; система образования;
Р
С
достопримечательности, культурные особенности (национальные и
популярные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи); страницы
истории. Россия и мир: вклад России в мировую культуру, науку, технику
Выдающиеся люди родной страны и страны (стран) изучаемого языка:
государственные деятели, учёные, писатели, поэты, художники,
композиторы, путешественники, спортсмены, актёры и другие